Lordwicke - Over - перевод текста песни на немецкий

Over - Lordwickeперевод на немецкий




Over
Über
You should come over
Du solltest vorbeikommen
Know we said we over
Wir haben doch gesagt, es ist vorbei
Said that shit last time you still let me hold ya
Das hast du letztes Mal gesagt, aber du lässt mich trotzdem halten
Tired of these games you say these niggas they just hoed ya
Du bist diese Spiele leid, du sagst, diese Typen betrügen dich nur
Tell me bout ya past while you roll up to some doja
Erzähl mir von deiner Vergangenheit, während du dir etwas Gutes rollst
I'm a player no I'm not watcha saying
Ich bin ein Spieler, nein, das bin ich nicht, was sagst du da?
I been in the stu just Tryna focus on a banger
Ich war im Studio und versuche, mich auf einen Knaller zu konzentrieren
Chilling with the gang and we been chasing all this paper
Chille mit der Gang und wir jagen all dieses Geld
But I see you hit my line to say you wanna see me later
Aber ich sehe, du schreibst mir, um zu sagen, du willst mich später sehen
Damn
Verdammt
So convincing all the time and I can't wait to see
So überzeugend jedes Mal und ich kann es kaum erwarten zu sehen,
If you get another chance what you gone take from me
ob du noch eine Chance bekommst, was wirst du mir nehmen?
Honestly I should just prolly hide my energy
Ehrlich gesagt, sollte ich meine Energie wahrscheinlich verstecken
Way that we be fucking round you'd prolly think we enemies
So wie wir uns abfucken, würdest du wahrscheinlich denken, wir sind Feinde
We toxic gotta stop it Ima blow up like a bomb threat
Wir sind toxisch, wir müssen damit aufhören, ich werde wie eine Bombe explodieren
Messed around with iffies and I promise I am not them
Ich habe mich mit fragwürdigen Leuten rumgetrieben und verspreche dir, ich bin nicht so
She gone wanna do me getting bigger like I'm hank pym
Sie wird mich wollen, während ich größer werde wie Hank Pym
fucking with a shark rn them other niggas can't swim
Ich ficke gerade mit einem Hai, die anderen Typen können nicht schwimmen
You a beauty if I'm truly being honest
Du bist wunderschön, wenn ich ehrlich bin
But would you stick around me if I emptied out my pockets
Aber würdest du bei mir bleiben, wenn ich all mein Geld ausgegeben hätte?
Everything I have they went and set me up I lost it
Alles, was ich hatte, haben sie mir gestohlen, ich habe es verloren
The way you did me dirty is that shit still on your conscience
Die Art, wie du mich behandelt hast, nagt das noch an deinem Gewissen?
You should come over
Du solltest vorbeikommen
Know we said we over
Wir haben doch gesagt, es ist vorbei
Said that shit last time you still let me hold ya
Das hast du letztes Mal gesagt, aber du lässt mich trotzdem halten
Tired of these games you say these niggas they just hoed ya
Du bist diese Spiele leid, du sagst, diese Typen betrügen dich nur
Tell me bout ya past while you roll up to some doja
Erzähl mir von deiner Vergangenheit, während du dir etwas Gutes rollst
How this feeling like a break up
Wie fühlt sich das an, wie eine Trennung?
We don't even be together
Wir sind ja nicht mal zusammen
How you call me fucking crying then next week you think he better
Wie rufst du mich an und weinst, und nächste Woche denkst du, er ist besser?
How I keep these hoes beside me but I tell you that I'd never
Wie kann ich diese Schlampen neben mir haben, aber dir sagen, dass ich dich nie verlasse?
I just want a Queen
Ich will nur eine Königin
stack green get cheddar
Grünes Geld scheffeln
But every time I'm trying this shit feeling like a set up
Aber jedes Mal, wenn ich das versuche, fühlt es sich an wie eine Falle
But right now I feel defiant I been trying to be better
Aber im Moment fühle ich mich trotzig, ich versuche, besser zu werden
Toxic sometimes say that shit in some lines
Manchmal toxisch, sage ich das in meinen Texten
But the way I get behind her beat that shit like drum line
Aber die Art, wie ich sie fick, ist wie eine Trommelgruppe
You a beauty if I'm truly to be honest
Du bist wunderschön, wenn ich ehrlich bin
But would you stick around
Aber würdest du bleiben?
Would you stick around
Würdest du bleiben?
Everything crashed and it all fell down
Alles ist zusammengebrochen und ist gefallen
Is you really bout it could you tell me right now
Bist du wirklich dabei? Kannst du mir das jetzt sagen?
You a beauty if I'm truly being honest
Du bist wunderschön, wenn ich ehrlich bin
But would you stick around me if I emptied out my pockets
Aber würdest du bei mir bleiben, wenn ich all mein Geld ausgegeben hätte?
Everything I have they went and set me up I lost it
Alles, was ich hatte, haben sie mir gestohlen, ich habe es verloren
The way you did me dirty is that shit still on your conscience
Die Art, wie du mich behandelt hast, nagt das noch an deinem Gewissen?
You should come over
Du solltest vorbeikommen
Know we said we over
Wir haben doch gesagt, es ist vorbei
Said that shit last time you still let me hold ya
Das hast du letztes Mal gesagt, aber du lässt mich trotzdem halten
Tired of these games you say these niggas they just hoed ya
Du bist diese Spiele leid, du sagst, diese Typen betrügen dich nur
Tell me bout ya past while you roll up to some doja
Erzähl mir von deiner Vergangenheit, während du dir etwas Gutes rollst





Авторы: Quincy Whiteman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.