Lore - NON CHIEDERE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lore - NON CHIEDERE




NON CHIEDERE
НЕ СПРАШИВАЙ
Se mai dovessi perdermi nell'alta marea
Если я когда-нибудь исчезну в приливной волне,
Ma non è colpa mia
Это не моя вина.
Mi devi credere io mi fido di te
Ты должен мне верить, я доверяю тебе,
Ma non è colpa mia
Но это не моя вина.
S'esco dal locale che son già le sei
Если я выйду из бара и будет уже шесть,
Ok mamma non chiedere
Хорошо, мам, не спрашивай.
Non sono qui a spiegarti mi è salito un po' di stress
Я не собираюсь ничего объяснять, у меня немного стресс.
Un altro di repliche
Ещё один день реплик.
Cavalcherò anche l'rnb alla doja cat
Я оседлаю даже R&B в стиле Доджи Кэт.
Ua
Эй.
Sbatti da poppa a prua
Штормит от борта к борту,
Potevo far lo steward
Я мог быть стюардом.
Se cado niente bua
Если я упаду, ничего страшного.
Se mai dovessi perdermi nell'alta marea
Если я когда-нибудь исчезну в приливной волне,
Aspetto mi soccorra lei
Я подожду, пока она меня спасёт.
Steso sul fondo penso di saper chi sei
Лёжа на дне, я думаю, что знаю, кто ты,
E non aspetto non vorrei
И я не жду, я не хочу.
Ed ora che ho gli occhi aperti
И теперь, когда я открыл глаза,
Non ti risceglierei
Я бы не выбрал тебя снова.
Spunta solo per i suoi interessi
Появляется только в своих интересах.
Via d'avanti amore che mi stressi
Пошёл прочь, любимая, ты меня напрягаешь.
E vabbè
Ну ладно.
Si fa tardi non mi troveresti
Становится поздно, ты не найдёшь меня.
Se ci scambiassimo di ruolo come rimarresti
Если бы мы поменялись ролями, ты бы понял это.
Spunta solo per i suoi interessi
Появляется только в своих интересах.
Via d'avanti amore che mi stressi
Пошёл прочь, любимая, ты меня напрягаешь.
E vabbè
Ну ладно.
Si fa tardi non mi troveresti
Становится поздно, ты не найдёшь меня.
Se ci scambiassimo di ruolo come rimarresti
Если бы мы поменялись ролями, ты бы понял это.
Ti chiedo scusa ma non penso ad altro
Прошу прощения, но я ни о чём другом не думаю,
Profumo come polline posa nel naso
Духи, как пыльца, оседают в моём носу.
E non vorrei che adesso ancora la chiudiamo
И я не хотел бы, чтобы мы снова закрылись.
Io contro la corrente e contro tutti
Я плыву против течения и против всех,
Senza il riferimento di un faro
Без света маяка.
Ci provo ancora chissà
Я всё ещё пытаюсь, может быть,
Ci arriva e lo capisce
Она понимает это и принимает.
Ma in testa c'ho una rissa
Но в моей голове драка,
E nessuno reagisce
И никто не реагирует.
Se mai dovessi perdermi nell'alta marea
Если я когда-нибудь исчезну в приливной волне,
Aspetto mi soccorra lei
Я подожду, пока она меня спасёт.
Steso sul fondo penso di saper chi sei
Лёжа на дне, я думаю, что знаю, кто ты,
E non aspetto non vorrei
И я не жду, я не хочу.
Ed ora che ho gli occhi aperti
И теперь, когда я открыл глаза,
Non ti risceglierei
Я бы не выбрал тебя снова.
Spunta solo per i suoi interessi
Появляется только в своих интересах.
Via d'avanti amore che mi stressi
Пошёл прочь, любимая, ты меня напрягаешь.
E vabbè
Ну ладно.
Si fa tardi non mi troveresti
Становится поздно, ты не найдёшь меня.
Se ci scambiassimo di ruolo come rimarresti
Если бы мы поменялись ролями, ты бы понял это.
Spunta solo per i suoi interessi
Появляется только в своих интересах.
Via d'avanti amore che mi stressi
Пошёл прочь, любимая, ты меня напрягаешь.
E vabbè
Ну ладно.
Si fa tardi non mi troveresti
Становится поздно, ты не найдёшь меня.
Se ci scambiassimo di ruolo come rimarresti
Если бы мы поменялись ролями, ты бы понял это.





Авторы: Lorenzo Esposito, Vito Loiodice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.