Loredana - Intro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana - Intro




Intro
Интро
Es lief nicht alles gut in den letzten Tagen
В последние дни не все шло гладко,
Mach dir keine Sorgen, kann das alles tragen
Не волнуйся, я справлюсь с этим грузом,
Manchmal wird es viel, mir fällt es schwer zu atmen
Иногда становится тяжело, мне трудно дышать,
Aber alles für ihr Lachen, wenn ich wieder da bin
Но все ради твоей улыбки, когда я вернусь.
Die Presse, Loredana auf der Titelseite
Пресса, Лоредана на первой полосе,
Ihr könnt nix, außer mit dem Finger auf mich zeigen
Они ничего не могут, кроме как тыкать в меня пальцем,
Ich war bereit seine Schulden zu begleichеn
Я была готова оплатить его долги,
Aber Schweiz macht Druck bei еiner Mutter, die allein ist
Но Швейцария давит на мать-одиночку.
Wieder Druck über Druck über Druck
Снова давление, давление, давление,
Die Alpträume nehmen mir die Luft
Кошмары душат меня,
Und schon wieder suchen sie nach einem Grund
И снова они ищут повод,
Doch so schnell kriegen sie mich nicht kaputt
Но так просто меня не сломить.
Die ganze Welt ist gegen mich
Весь мир против меня,
So viele Schlangen, doch hab das Gegengift
Так много змей, но у меня есть противоядие,
Ich wollt was sagen, aber durfte nichts erzählen
Я хотела сказать что-то, но мне не разрешили,
Wie sie mich haben wollen, bin ich nicht
Той, какой они хотят меня видеть, я не являюсь.
Keiner kennt mein Inneres
Никто не знает, что у меня внутри,
Ich mach, was ich will, denn sie wollen mich eh nicht verstehen
Я делаю, что хочу, ведь они все равно не хотят меня понять.
(Medusa)
(Медуза)
Ey, ich hab es geschafft
Эй, я сделала это,
Die Leute reden wieder von mir
Люди снова говорят обо мне,
Halbe Milliarde Streams, was gibt es da zu diskutieren
Полмиллиарда прослушиваний, что тут обсуждать?
Das ganze Land gegen mich, doch ich hol den Schweizer Award
Вся страна против меня, но я получаю швейцарскую награду,
Hab die Schlangen aussortiert, mir macht keiner was vor (niemand)
Избавилась от змей, меня никто не обманет (никто),
Sieben Brüder, aber ich mach das Cash in der Fam
Семь братьев, но я делаю деньги в семье,
Loredana in Gabbana, der Rest ist Secondhand (haha)
Лоредана в Gabbana, остальное секонд-хенд (ха-ха),
Sie sehen mich auf dem Titelblatt und dann schieben sie Hass (ah)
Они видят меня на обложке и ненавидят (ах),
Die größte Künstlerin des Landes, doch noch immer kein Pass, ey
Величайшая артистка страны, но до сих пор без паспорта, эй.
Verkaufe 100k Tickets, geh auf Tour (geh auf Tour)
Продаю 100 тысяч билетов, еду в тур (еду в тур),
Fünf Trucks, drei Busse auf der linken Spur (linken Spur)
Пять грузовиков, три автобуса на левой полосе (левой полосе),
Fünfhundert Schweizer Franken nur für die Frisur
Пятьсот швейцарских франков только на прическу,
Machst du Welle, sei dir sicher, meine Feinde leben kurz
Если ты создаешь волны, будь уверен, мои враги живут недолго,
Schon seit meiner Geburt wusste ich, ich bin der Boss
С самого рождения я знала, что я босс,
Du hast nichts anderes zu tun, als mich zu haten, du bist lost
Тебе больше нечего делать, кроме как ненавидеть меня, ты потерян,
Guck, ich komm auf deine Party und alle sind wie versteinert
Смотри, я прихожу на твою вечеринку, и все как окаменелые,
Denn so wie ich ist keiner, Medusa
Потому что таких, как я, больше нет, Медуза.





Авторы: Joshua Allery, Loredana, Ghassan Ramlawi, Eric Chartman, Dominik Patrzek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.