Текст и перевод песни Loredana Bertè - Adesso che è mattino (2022 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adesso che è mattino (2022 Remastered)
Now That It's Morning (2022 Remastered)
Lo
sai
cosa
ti
dico?
You
know
what
I
tell
you?
Mi
frega
sempre
il
cuore
My
heart
is
always
broken
Non
ci
dovevo
stare
I
shouldn't
have
been
there
Nell'arco
di
due
ore
Within
two
hours
Ma
un
uomo
è
sempre
un
uomo
But
a
man
is
always
a
man
Ha
un
obiettivo
solo
He
has
only
one
goal
E
quel
che
ti
può
dare
And
what
he
can
give
you
È
polvere
d'amore
Is
love
dust
Tutto
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Everything
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Hai
rovinato
tutto
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
You
ruined
everything
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Non
dirmi
come
è
stato
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Don't
tell
me
how
it
was
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Ridammi
quel
vestito
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Give
me
back
that
dress
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Abbiam
diviso
il
vino
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
We
shared
the
wine
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Abbiam
diviso
il
pane
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
We
shared
the
bread
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Adesso
che
è
mattino
Now
that
it's
morning
Cosa
ci
rimane?
What's
left
of
us?
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
(oh-oh-oh)
Na,
na-na,
na-na-na-na
(oh-oh-oh)
Prima
di
chiudere
la
porta
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Before
closing
the
door
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Fatti
accarezzare
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Let
yourself
be
caressed
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
No,
non
ho
cambiato
idea
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
No,
I
haven't
changed
my
mind
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Non
farti
più
vedere
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Don't
let
me
see
you
anymore
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Abbiam
diviso
il
buio
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
We
shared
the
darkness
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
I
nostri
desideri
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Our
desires
(oh,
oh,
oh-oh-oh)
Ma
non
abbiam
diviso
mai
But
we
never
shared
I
nostri
pensieri
Our
thoughts
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Adesso
che
è
mattino
Now
that
it's
morning
Cosa
ci
rimane?
What's
left
of
us?
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Na,
na-na,
na-na-na-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Fontana, Gianpietro Felisatti, Daniele Pace, Oscar Avogadro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.