Текст и перевод песни Loredana Bertè - Al Mercato Dell'usato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Mercato Dell'usato
At the Used Market
Tra
i
vecchi
stracci
un
dettaglio
Through
old
rags
a
detail
Tra
i
miei
ricordi
al
guinzaglio
Through
my
memories
on
a
leash
Tra
i
sogni
andati
e
mai
sognati
Through
dreams
gone
by
and
never
dreamed
of
Tra
polverosi
rottami
Through
dusty
scrap
Le
mie
memorie
in
pensione
My
retired
memories
In
buono
stato
o
no
In
good
condition
or
not
Affitterò
il
tempo
che
va
I
will
rent
the
time
that
passes
Morte
stagioni,
le
mie
illusioni
Seasons
of
death,
my
illusions
Nel
mio
mercato
l'usato
In
my
used
market
Un
letto
vuoto,
un
peccato
An
empty
bed,
a
sin
La
tua
fotografia,
la
poesia
Your
photograph,
the
poetry
Dammi
un
vecchio
avanzo
di
felicità
Give
me
an
old
remnant
of
happiness
Uno
scampolo
stinto
A
faded
rag
Di
un'estate
che
ho
vissuto
tempo
fa
Of
a
summer
that
I
lived
long
ago
Dammi
un'altra
storia
Give
me
another
story
Un
respiro
in
più
Another
breath
E
ti
comprerò
un
vecchio
disco
And
I
will
buy
you
an
old
record
O
la
vita
che
preferisci
tu
Or
the
life
you
prefer
Affitterò
il
tempo
che
va
I
will
rent
the
time
that
passes
Morte
stagioni,
le
mie
illusioni
Seasons
of
death,
my
illusions
Nel
mio
mercato
l'usato
In
my
used
market
Un
letto
vuoto,
un
peccato
An
empty
bed,
a
sin
La
tua
fotografia,
la
poesia
Your
photograph,
the
poetry
Dammi
un
vecchio
avanzo
di
felicità
Give
me
an
old
remnant
of
happiness
Uno
scampolo
stinto
A
faded
rag
Di
un'estate
che
ho
vissuto
tempo
fa
Of
a
summer
that
I
lived
long
ago
Dammi
un'altra
storia
Give
me
another
story
Un
respiro
in
più
Another
breath
E
ti
comprerò
un
vecchio
disco
And
I
will
buy
you
an
old
record
O
la
vita
che
preferisci
tu
Or
the
life
you
prefer
Dammi
la
speranza
di
chi
suona
il
blues
Give
me
the
hope
of
the
one
who
plays
the
blues
Dammi
il
pianto
di
un
uomo
solo
Give
me
the
cry
of
a
lonely
man
Dammi
il
volo
di
chi
ormai
non
vola
più
Give
me
the
flight
of
one
who
no
longer
flies
Dammi
un
solo
istante,
ti
regalerò
Give
me
just
a
moment,
I
will
give
you
La
tristezza,
la
tua
allegria
The
sadness,
your
joy
Sui
cavalli
di
una
giostra
andata
via
On
the
horses
of
a
carousel
gone
by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Zero, Roberto Conrado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.