Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
bimba
e
il
suo
ghiacciolo
azzurro
Ein
kleines
Mädchen
und
ihr
blaues
Wassereis
Un
pomeriggio
di
una
vita
fa
An
einem
Nachmittag
eines
vergangenen
Lebens
Un'insegna
con
la
scritta
in
turco
Ein
Schild
mit
türkischer
Aufschrift
"Compra
Gucci
e
mangiati
un
kebab"
"Kaufe
Gucci
und
iss
einen
Kebab"
Le
strisce
pedonali
son
colonne
vertebrali
Die
Zebrastreifen
sind
wie
Wirbelsäulen
Le
strade
sono
vive
e
noi
siamo
animali
Die
Straßen
sind
lebendig
und
wir
sind
Tiere
E
tutta
questa
gente
Und
all
diese
Leute
Non
dovrebbe
pensare
più
Sollten
nicht
mehr
nachdenken
Deve
fermarsi,
cantare,
ballare
Sie
müssen
anhalten,
singen,
tanzen
E
fare
come
fanno
a
Bollywood
Und
es
so
machen,
wie
sie
es
in
Bollywood
tun
Woh,
oh-oh-oh
Woh,
oh-oh-oh
Facciamo
festa
come
a
Bollywood
Wir
feiern
wie
in
Bollywood
Woh,
oh-oh-oh
Woh,
oh-oh-oh
Come
in
un
musical
di
Bollywood
Wie
in
einem
Bollywood-Musical
Che
sottile
linea
c'è
tra
caos
e
libertà
Welch
schmale
Linie
gibt
es
zwischen
Chaos
und
Freiheit
I
tuoi
occhi
sono
giungla
dentro
la
città
Deine
Augen
sind
Dschungel
mitten
in
der
Stadt
Una
suora
ed
uno
spacciatore
Eine
Nonne
und
ein
Drogendealer
Alla
fermata
dell'autobus
An
der
Bushaltestelle
Nei
cortili
c'è
uno
strano
odore
In
den
Hinterhöfen
liegt
ein
seltsamer
Geruch
Come
di
polenta
e
di
cuscus
Wie
nach
Polenta
und
Couscous
Un
tizio
scrive
in
chat
ad
una
russa
che
è
un
bot
Ein
Typ
schreibt
im
Chat
einer
Russin,
die
ein
Bot
ist
Da
sempre
ci
sto
bene
in
questo
melting
pot
Ich
fühle
mich
in
diesem
Schmelztiegel
schon
immer
wohl
E
tutta
questa
gente
Und
all
diese
Leute
Non
si
deve
incazzare
più
Sollten
sich
nicht
mehr
ärgern
Deve
fermarsi,
cantare,
ballare
Sie
müssen
anhalten,
singen,
tanzen
E
fare
come
fanno
a
Bollywood
Und
es
so
machen,
wie
sie
es
in
Bollywood
tun
Woh,
oh-oh-oh
Woh,
oh-oh-oh
Facciamo
festa
come
a
Bollywood
Wir
feiern
wie
in
Bollywood
Woh,
oh-oh-oh
Woh,
oh-oh-oh
A
piedi
nudi
come
a
Bollywood
Barfuß
wie
in
Bollywood
Che
sottile
linea
c'è
tra
caos
e
libertà
Welch
schmale
Linie
gibt
es
zwischen
Chaos
und
Freiheit
I
tuoi
fianchi
sono
giungla
dentro
la
città
Deine
Hüften
sind
Dschungel
mitten
in
der
Stadt
Balla,
balla,
come
in
una
soap
opera
Tanze,
tanze,
wie
in
einer
Seifenoper
Canta,
canta,
come
se
fossi
libera
Singe,
singe,
als
wärst
du
frei
Balla,
balla,
con
la
luna
che
piange
Tanze,
tanze,
mit
dem
Mond,
der
weint
Chiudi
gli
occhi
e
'sto
naviglio
diventerà
Gange
Schließe
deine
Augen
und
dieser
Kanal
wird
zum
Ganges
Come
a
Bollywood
Wie
in
Bollywood
Come
a
Bollywood
Wie
in
Bollywood
Woh,
oh-oh-oh
Woh,
oh-oh-oh
Facciamo
festa
come
a
Bollywood
Wir
feiern
wie
in
Bollywood
Woh,
oh-oh-oh
Woh,
oh-oh-oh
Mille
colori
come
a
Bollywood
Tausend
Farben
wie
in
Bollywood
Che
sottile
linea
c'è
tra
caos
e
libertà
Welch
schmale
Linie
gibt
es
zwischen
Chaos
und
Freiheit
Le
tue
gambe
sono
giungla
dentro
la
città
Deine
Beine
sind
Dschungel
mitten
in
der
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Paolo Chiaravalli, Loredana Berte', Riccardo Zanotti, Giorgio Pesenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.