Loredana Bertè - Bongo bongo - 2022 Remastered - перевод текста песни на немецкий

Bongo bongo - 2022 Remastered - Loredana Bertèперевод на немецкий




Bongo bongo - 2022 Remastered
Bongo Bongo - 2022 Remastered
Uh
Uh
Uh
Uh
Io mi trovo molto meglio con i bongo bongo
Ich fühle mich viel wohler mit den Bongo Bongo
Quando un uomo fa l'amore, voglio sia un orango
Wenn ein Mann Liebe macht, will ich, dass er ein Orang-Utan ist
Uh, bimbo mio
Uh, mein Kleiner
Un pulcino, pio pio, uh
Ein Küken, piep piep, uh
A me piace far casino con i bongo bongo
Ich mag es, mit den Bongo Bongo Krach zu machen
Con la faccia contro il sole voglio stare al mondo
Mit dem Gesicht zur Sonne will ich auf der Welt sein
Tu che ne sai
Was weißt du schon
Tanti soldi, niente guai
Viel Geld, keine Sorgen
E poi girare i bar del porto quando è notte
Und dann nachts durch die Hafenbars ziehen
Dove se non stai attento
Wo du, wenn du nicht aufpasst
Basta fare un movimento che ti riempiono di botte
Nur eine falsche Bewegung machen musst, und sie verprügeln dich
E non avere mai paura di chi è strano
Und hab keine Angst vor denen, die seltsam sind
Di un principio di follia
Vor einem Anflug von Wahnsinn
Avventura e fantasia che ti prendono la mano
Abenteuer und Fantasie, die dich an die Hand nehmen
Io mi trovo molto meglio con i bongo bongo (uh, uh, uh)
Ich fühle mich viel wohler mit den Bongo Bongo (uh, uh, uh)
Non mi piacciono gli stupidi di un certo rango (uh, uh, uh)
Ich mag die Dummköpfe von einem gewissen Rang nicht (uh, uh, uh)
Tu cosa vuoi?
Was willst du?
Sotto il naso hai proprio noi
Direkt vor deiner Nase hast du uns
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
E poi girare i bar del porto quando è notte
Und dann nachts durch die Hafenbars ziehen
Dove se non stai attento
Wo du, wenn du nicht aufpasst,
Basta fare un movimento che ti riempiono di botte
Nur eine falsche Bewegung machen musst, und sie verprügeln dich
E non avere mai paura di chi è strano
Und hab keine Angst vor denen, die seltsam sind
Di un principio di follia
Vor einem Anflug von Wahnsinn
Avventura e fantasia che ti prendono la mano
Abenteuer und Fantasie, die dich an die Hand nehmen
Io mi trovo molto meglio con i bongo bongo (uh, uh, uh)
Ich fühle mich viel wohler mit den Bongo Bongo (uh, uh, uh)
Non mi piacciono gli stupidi di un certo rango (uh, uh, uh)
Ich mag die Dummköpfe von einem gewissen Rang nicht (uh, uh, uh)
Tu cosa vuoi? (Uh, uh, uh)
Was willst du? (Uh, uh, uh)
Sotto il naso hai proprio noi (uh, uh, uh)
Direkt vor deiner Nase hast du uns (uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh)





Авторы: Oscar Avogadro, Alberto Radius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.