Текст и перевод песни Loredana Bertè - E la luna bussò - Live 1980
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E la luna bussò - Live 1980
And the moon knocked - Live 1980
E
la
luna
bussò
alle
porte
del
buio
And
the
moon
knocked
on
the
door
of
darkness
"Fammi
entrare",
lui
rispose
di
no!
"Let
me
in,"
he
answered,
no!
E
la
luna
bussò
dove
c'era
il
silenzio
And
the
moon
knocked
where
there
was
silence
Ma
una
voce
sguaiata
disse:
But
a
raucous
voice
said:
"Non
è
più
tempo"
"It's
not
time
anymore"
Quindi
spalancò
le
finestre
del
vento
So
he
threw
open
the
windows
of
the
wind
E
se
ne
andò
a
cercare
un
po'
più
in
là
And
went
off
looking
a
bit
further
on
Qualche
cosa
da
fare
For
something
to
do
Dopo
avere
pianto
un
po'
After
crying
a
little
Per
un
altro
no,
per
un
altro
no
For
another
no,
for
another
no
Che
le
disse
il
mare,
che
le
dissse
il
mare
Which
the
sea
told
her,
which
the
sea
told
her
E
la
luna
bussò
su
due
occhiali
da
sole
And
the
moon
knocked
on
two
sunglasses
Quello
sguardo
non
si
accorse
di
lei
That
look
didn't
notice
her
Ed
allora
provò
ad
un
party
in
piscina
And
so
she
tried
at
a
pool
party
Senza
invito
non
entra
nemmeno
la
luna
Without
an
invitation,
not
even
the
moon
gets
in
Quindi
rotolò
su
champagne
e
caviale
e
se
ne
andò
So
she
rolled
around
on
champagne
and
caviar
and
left
A
cercare
un
po'
più
in
là
qualche
cosa
da
fare
Looking
a
bit
further
on
for
something
to
do
Dopo
avere
pianto
un
po'
per
un
altro
no
After
crying
a
little
for
another
no
Per
un
altro
no
di
un
cameriere
For
another
no
from
a
waiter
E
allora
giù
quasi
per
caso
And
then
almost
by
chance
Più
vicino
ai
marciapiedi
Closer
to
the
sidewalks
Dove
è
vero
quel
che
vedi
Where
what
you
see
is
true
E
allora
giù,
giù,
giù,
giù
senza
bussare
And
then
down,
down,
down,
down
without
knocking
Tra
le
ciglia
di
un
bambino
Amidst
the
eyelashes
of
a
child
Per
potersi
addormentare
So
that
it
can
fall
asleep
E
allora
giù
fra
stracci
e
amore
And
then
down
amongst
rags
and
love
Dove
è
un
lusso
la
fortuna
Where
it's
a
luxury
to
be
lucky
C'è
bisogno
della
luna
The
moon
is
needed
E
allorà
giù,
giù,
giù,
giù,
giù-uh-uh
And
then
down,
down,
down,
down,
down-uh-uh
E
allora
giù
And
then
down
Quasi
per
caso
Almost
by
chance
Più
vicino
ai
marciapiedi
Closer
to
the
sidewalks
Dove
è
vero
quel
che
vedi
Where
what
you
see
is
true
E
allora
giù,
giù,
giù,
giù
And
then
down,
down,
down,
down
Senza
bussare
Without
knocking
Tra
le
ciglia
di
un
bambino
Amidst
the
eyelashes
of
a
child
Per
potersi
addormentare
So
that
it
can
fall
asleep
E
allora
giù
And
then
down
Fra
stracci
amore
Amidst
rags
love
Dove
il
lusso
è
una
fortuna
Where
a
luxury
is
being
lucky
C'è
bisogno
della
luna
The
moon
is
needed
E
allora
giù
And
then
down
Giù,
giù,
giù,
giù
Down,
down,
down,
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Avogadro, Mario Levazzi, D Pace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.