Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folle città - Live 1980
Verrückte Stadt - Live 1980
La
banda
Bertè
Die
Bertè-Band
Giovanni
Pezzoli
alla
batteria
Giovanni
Pezzoli
am
Schlagzeug
Bob
Callero
al
basso
Bob
Callero
am
Bass
Serse
May
alla
chitarra
Serse
May
an
der
Gitarre
Ricky
Portera
all'altra
chitarra
Ricky
Portera
an
der
anderen
Gitarre
Alle
tastiere
Stefano
Pulga
An
den
Keyboards
Stefano
Pulga
Ai
cori
Aida
Nola,
Eloisa
Francia
Im
Chor
Aida
Nola,
Eloisa
Francia
La
signora
sviene
Die
Dame
fällt
in
Ohnmacht
L'inquilino
sta
Der
Mieter
bleibt
Ridono
le
iene
Die
Hyänen
lachen
Fumano
i
bar
Die
Bars
rauchen
Rotola,
scricchiola,
anima
mia
Rolle,
knistere,
meine
Seele
Nonostante
tutto
non
voglio
andar
via
Trotz
allem
will
ich
nicht
weggehen
Ah,
ah,
folle
città
Ah,
ah,
verrückte
Stadt
Ah,
ah,
stringimi,
parlami,
cercami,
toccami
Ah,
ah,
halt
mich
fest,
sprich
mit
mir,
such
mich,
berühr
mich
Ah,
ah,
folle
città
Ah,
ah,
verrückte
Stadt
Ah,
ah,
ma
la
notte
non
mi
uccidere
Ah,
ah,
aber
töte
mich
nicht
in
der
Nacht
Voglio
un
letto
da
dividere
Ich
will
ein
Bett
zum
Teilen
Un
amore
slitta
dentro
una
rotaia
Eine
Liebe
rutscht
in
einer
Schiene
Sente
freddo
Elisabetta
Elisabetta
friert
Si
buca
e
s'inguaia
Sie
spritzt
sich
und
gerät
in
Schwierigkeiten
Rotola,
scricchiola,
anima
mia
Rolle,
knistere,
meine
Seele
Nonostante
tutto
non
voglio
andar
via
Trotz
allem
will
ich
nicht
weggehen
Ah,
ah,
folle
città
Ah,
ah,
verrückte
Stadt
Ah,
ah,
stringimi,
parlami,
cercami,
toccami
Ah,
ah,
halt
mich
fest,
sprich
mit
mir,
such
mich,
berühr
mich
Ah,
ah,
folle
città
Ah,
ah,
verrückte
Stadt
Ah,
ah,
dammi
in
pasto
ai
visi
pallidi
Ah,
ah,
wirf
mich
den
Bleichgesichtern
zum
Fraß
vor
Fai
a
pezzi
i
sogni
squallidi
Zerreiß
die
schäbigen
Träume
Albe
di
cemento
Morgendämmerungen
aus
Beton
Notti
di
cristallo
Nächte
aus
Kristall
Solo
per
appuntamento
(rotola,
scricchiola)
Nur
nach
Vereinbarung
(rolle,
knistere)
Semaforo
giallo
(anima
mia)
Gelbe
Ampel
(meine
Seele)
Rotola,
scricchiola
(nonostante
tutto
non
voglio
andar
via)
Rolle,
knistere
(trotz
allem
will
ich
nicht
weggehen)
Non
voglio
andar
via
Ich
will
nicht
weggehen
Ah,
ah,
folle
città
Ah,
ah,
verrückte
Stadt
Ah,
ah,
stringimi,
parlami,
cercami,
toccami
Ah,
ah,
halt
mich
fest,
sprich
mit
mir,
such
mich,
berühr
mich
Ah,
ah,
folle
città
Ah,
ah,
verrückte
Stadt
Ah,
ah,
ma
la
notte
non
mi
uccidere
Ah,
ah,
aber
töte
mich
nicht
in
der
Nacht
Voglio
un
letto
da
dividere
Ich
will
ein
Bett
zum
Teilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.