Текст и перевод песни Loredana Bertè - Il Comandante (Che Let's Face It)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Comandante (Che Let's Face It)
The Commander (Che Let's Face It)
Bandiere
e
cuore
cucito
addosso
Flags
and
a
heart
sewn
on
Per
dire
che
ci
sei
To
say
that
you're
here
Quel
basco
nero
nel
sole
rosso
That
black
beret
in
the
red
sun
Che
non
tramonta
mai
That
never
sets
É
sempre
lo
stesso
giù
fino
all'osso
It's
always
the
same
right
down
to
the
bone
É
dentro
di
me,
tu
quell'esempio
It's
inside
of
me,
your
example
Gesù
nel
tempio,
gloria
a
te
Jesus
in
the
temple,
glory
to
you
Comandante
Che
Commander
Che
Bandiera
e
il
cuore
da
guerrigliero
che
non
si
arrende
mai
Flag
and
a
heart
of
a
guerrilla
that
never
surrenders
Lo
sguardo
fiero
da
compañero
che
non
tradisce
mai
A
fierce
look
of
a
comrade
that
never
betrays
Le
stelle
aperte
su
idee
deserte
Stars
open
on
desert
ideas
E
poco
da
fare
per
chi
ha
già
pianto
per
quell'incontro,
come
me
And
little
to
do
for
those
who
have
already
wept
for
that
encounter,
like
me
Comandante
Che
Commander
Che
Chi
sparò,
sparò
alla
storia
Whoever
shot,
shot
history
Nel
cuore
é
rossa
la
memoria
In
the
heart
the
memory
is
red
Questione
sempre
aperta
A
question
always
open
Guerra
sia,
sarà
per
la
dignità
May
there
be
war,
it
will
be
for
dignity
É
ancora
ottobre
It's
still
October
La
stessa
luce
di
tanti
anni
fa
The
same
light
as
many
years
ago
Miseria
nera
Utter
misery
Bambini
in
croce
di
questa
società
Children
crucified
by
this
society
Speranza
e
fame,
mai
ribellione
Hope
and
hunger,
never
rebellion
Ma
dentro
di
me
un
Dio
già
morto
sull'avamposto,
come
te
But
inside
of
me
a
God
already
dead
on
the
outpost,
like
you
Comandante
Che
Commander
Che
Chi
sparò,
sparò
alla
storia
Whoever
shot,
shot
history
Nel
cuore
é
rossa
la
memoria
In
the
heart
the
memory
is
red
Questione
sempre
aperta
A
question
always
open
Guerra
sia,
sarà
per
la
dignità
May
there
be
war,
it
will
be
for
dignity
Vai
compañero
su
quel
sentiero
e
dentro
di
me
Go
comrade,
on
that
path
and
inside
of
me
Per
chi
ha
già
pianto,
per
quell'incontro,
come
me
For
those
who
have
already
wept,
for
that
encounter,
like
me
Comandante
Che
Commander
Che
Vola
in
alto,
vola
in
alto
Che
Fly
high,
fly
high
Che
Vola
ancora,
vola
ancora
Che
Fly
again,
fly
again
Che
E
Dio
chissà
dov'é
And
God
knows
where
he
is
Comandante
Che
Commander
Che
Tu
vola
anche
per
me
You
fly
for
me
too
E
vola
ancora
Che
And
fly
again
Che
E
Dio
chissà
dov'é
And
God
knows
where
he
is
Vola
ancora
Che
Fly
again
Che
E
vola
anche
per
me
And
fly
for
me
too
Tu
vola
anche
per
me
You
fly
for
me
too
Comandante
Che
Commander
Che
Vola,
vola
Che
Fly,
fly
Che
E
Dio
chissà
dov'é
And
God
knows
where
he
is
Tu
vola
in
alto
Che
You
fly
high
Che
E
vola
anche
per
me
And
fly
for
me
too
Tu
vola
anche
per
me
You
fly
for
me
too
Comandante
Che
Commander
Che
Comandante
Che
Commander
Che
Comandante
Che
Commander
Che
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loredana Bertè, Maurizio Piccoli, P. Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.