Текст и перевод песни Loredana Bertè - Kabul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumo
e
vento
si
alzano
nel
cielo
Дым
и
ветер
поднимаются
в
небо
Ma
chi
si
salvera′
Но
кто
спасет
Giovane
sposa
in
quel
vestito
nero
Молодая
невеста
в
этом
черном
платье
Che
cosa
ne
sara'
di
te,
chi
parlera′
Что
будет
с
тобой,
кто
будет
говорить
Se
ne
vanno
via
dalle
strade
di
kabul
...
e
Они
уходят
с
улиц
Кабула
...
e
Lasciano
le
donne,
ibambini
i
vecchi
e
...
Оставляют
женщин,
детей
стариков
И...
Loro
vanno
via
per
non
tornare
piu'
Они
уходят,
чтобы
больше
не
возвращаться.
Ti
lasciano
da
sola
e
non
sai
se
hai
vinto
tu
Они
оставляют
вас
в
покое,
и
вы
не
знаете,
выиграли
ли
вы
Bum
bum
bum
...
adesso
tu
Бум
- Бум-Бум
...
теперь
ты
Non
sai
ricominciare
Ты
не
можешь
начать
все
сначала
Non
sai
chi
maledire
Вы
не
знаете,
кого
проклинать
Bum
bum
bum
...
sempre
piu'
giu′
Бум
- Бум-Бум
...
все
ниже
и
ниже
Non
sai
piu′
cosa
fare
Ты
больше
не
знаешь,
что
делать
Non
sai
piu'
dove
andare
...
andare
Ты
больше
не
знаешь,
куда
идти
...
пойти
Dicono
che
la
vita
ha
un′importanza
Они
говорят,
что
жизнь
имеет
значение
Ma
chi
ti
salvera'
Но
кто
тебя
спасет
Tu
che
non
credi
mai
una
speranza
Ты
никогда
не
веришь
в
надежду
Dove
ti
fermerai,
donna
dove
ti
perderai
Где
вы
остановитесь,
женщина,
где
вы
потеряетесь
Se
ne
vanno
via
per
le
strade
di
kabul
Они
уходят
по
улицам
Кабула
Marciando
sulle
tombe
di
bambini,
vecchi
e
...
Маршируют
по
могилам
дети,
старики
И...
Loro
vanno
via
per
non
tornare
piu′
Они
уходят,
чтобы
больше
не
возвращаться.
Non
bastano
le
pagine
che
ancora
devi
scrivere
Не
хватает
страниц,
которые
вы
все
еще
должны
писать
Bum
bum
bum
se
spari
tu
Бум
- бум-бум,
если
ты
выстрелишь
Non
posso
piu'
aspettare
Я
больше
не
могу
ждать.
Di
te
io
voglio
parlare
О
тебе
я
хочу
поговорить
Bum
bum
bum
se
spari
tu
Бум
- бум-бум,
если
ты
выстрелишь
Non
so
se
fa
piu′
male
Не
знаю,
болит
ли
это
больше
Di
te
io
voglio
parlare
...
parlare
Я
хочу
поговорить
о
тебе
...
говорить
Se
ne
vanno
via
dalle
strade
di
kabul
Они
уходят
с
улиц
Кабула
E
lasciano
le
donne
i
bambini,
i
vecchi
e
...
И
оставляют
женщин
дети,
старики
И...
Se
ne
vanno
via
e
a
nessuno
importa
piu'
Они
уходят,
и
никому
нет
дела
до
этого.
Loro
vanno
via
per
le
strade
di
kabul
Они
уходят
по
улицам
Кабула
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Filippo Garilli, Loredana Berte'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.