Loredana Bertè - L'anno che verrà - Live 1980 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana Bertè - L'anno che verrà - Live 1980




L'anno che verrà - Live 1980
Год, который грядет - Концерт 1980
Caro amico, ti scrivo così mi distraggo un po'
Дорогой друг, пишу тебе, чтобы немного отвлечься,
E siccome sei molto lontano più forte ti scriverò
И поскольку ты очень далеко, я буду писать тебе сильнее.
Da quando sei partito c'è una grossa novità
С тех пор, как ты уехал, появилась большая новость:
L'anno vecchio è finito ormai
Старый год уже закончился,
Ma qualcosa ancora qui non va
Но что-то здесь все еще не так.
Si esce poco la sera compreso quando è festa
Вечером мало кто выходит, даже когда праздник,
E c'è chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra
И есть те, кто поставил мешки с песком у окна.
E si sta senza parlare per intere settimane
И люди молчат целыми неделями,
E a quelli che hanno niente da dire
А у тех, кому нечего сказать,
Del tempo ne rimane
Времени предостаточно.
Ma la televisione ha detto che il nuovo anno
Но по телевизору сказали, что новый год
Porterà una trasformazione
Принесет перемены,
E tutti quanti stiamo già aspettando
И все мы уже ждем.
Sarà tre volte Natale e festa tutto il giorno
Будет трижды Рождество и праздник весь день,
Ogni Cristo scenderà dalla croce
Каждый Христос сойдет с креста,
Anche gli uccelli faranno ritorno
Даже птицы вернутся.
Ci sarà da mangiare e luce tutto l'anno
Будет еда и свет весь год,
Anche i muti potranno parlare
Даже немые смогут говорить,
Mentre i sordi già lo fanno
В то время как глухие уже это делают.
E si farà l'amore ognuno come gli va
И каждый будет любить, как ему хочется,
Anche i preti potranno sposarsi
Даже священники смогут жениться,
Ma soltanto a una certa età
Но только в определенном возрасте,
E senza grandi disturbi qualcuno sparirà
И без особых хлопот кто-то исчезнет,
Saranno forse i troppo furbi
Возможно, это будут слишком хитрые
E i cretini di ogni età
И глупцы всех возрастов.
Vedi caro amico cosa ti scrivo e ti dico
Видишь, дорогой друг, что я пишу и говорю тебе,
E come sono contenta
И как я рада
Di essere qui in questo momento
Быть здесь в этот момент.
Vedi, vedi, vedi, vedi
Видишь, видишь, видишь, видишь,
Vedi caro amico cosa si deve inventare
Видишь, дорогой друг, что приходится выдумывать,
Per poter riderci sopra
Чтобы посмеяться над этим,
Per continuare a sperare
Чтобы продолжать надеяться.
E se quest'anno poi passasse in un istante
И если этот год пролетит в одно мгновение,
Vedi amico mio
Видишь, друг мой,
Come diventa importante
Как важно,
Che in questo istante ci sia anch'io
Чтобы в это мгновение был и я.
L'anno che sta arrivando tra un anno passerà
Год, который наступает, через год пройдет,
Io mi sto preparando, è questa la novità
Я готовлюсь, вот в чем новость.





Авторы: Lucio Dalla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.