Loredana Bertè - L'Esodo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana Bertè - L'Esodo




L'Esodo
Исход
Stelle di carta di questa sera
Звезды из бумаги сегодняшнего вечера
Ferme alle porte di un'aria prigioniera
Остановились у дверей запертого воздуха
Sono i murales dei nostri giorni
Они граффити наших дней
Banchine vuote, attese ritorni
Пустые платформы, ни ожиданий, ни возвращений
Insegne spente, niente più voli
Выключенные фонари, больше нет рейсов
L'ultima corsa per ritrovarsi soli
Последний рейс, чтобы остаться в одиночестве
E trascinati dalle maree
И уносимые приливами
Contrabbandati dal fumo delle idee
Незаметно перевезенные дымом идей
Anime scosse da questa danza
Души, взволнованные этим танцем
Poca fortuna col buio che avanza
Мало счастья с наступающей темнотой
In questo secolo di pazienza
В этом веке терпения
Pura esistenza e noi siamo senza
Существование в чистом виде, а у нас его нет
Noi, partiti come in un esodo
Мы, отправившиеся в Исход
Per terre che non si vedono
В земли, которые не видны
In un silenzio abissale
В бездонной тишине
Che fa male, che fa male
Которая причиняет боль, которая причиняет боль
Questa è la farsa che chiami storia
Это фарс, который вы называете историей
Questo è il presente
Это настоящее
Presente di peggiore memoria
Настоящее с худшей памятью
Di calcinacci, di pezzi di vetro
О руинах, об осколках стекла
Noi corpi nudi con una mano avanti
Мы, обнаженные тела с одной рукой впереди
E l'altra dietro
И другой сзади
Anime scosse da questa danza
Души, взволнованные этим танцем
Impallidite dal niente che avanza
Померкшие от наступающего небытия
In questo secolo di amarezza
В этом веке горечи
Il risvegliarsi è già una prodezza
Пробуждение уже подвиг
Noi, partiti come in un esodo
Мы, отправившиеся в Исход
Per terre che non emergono
В земли, которые не появляются
E questa voglia che sale
И это желание, которое растет
Quanto sale, quanto sale
Как растет, как растет
Noi, ormai dispersi in quest'esodo
Мы, теперь рассеянные в этом Исходе
Senza nemmeno un telefono
Даже без телефона
Senza fermarsi mai
Не останавливаясь никогда
Senza sentirci mai
Не слыша друг друга никогда
Stelle di carta di questa sera
Звезды из бумаги сегодняшнего вечера
Ferme alle porte di un'aria prigioniera
Остановились у дверей запертого воздуха





Авторы: Mariella Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.