Loredana Bertè - Le tre verità (2022 Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana Bertè - Le tre verità (2022 Remastered)




Le tre verità (2022 Remastered)
Три правды (Ремастеринг 2022 года)
Colpa sua, colpa sua, credimi
По ее вине, по ее вине, поверь мне
Non c'eri tu, non c'eri tu a difendermi
Тебя не было рядом, чтобы защитить меня
E la sua forza è stata ancor più forte della mia volontà
И ее сила оказалась сильнее моей воли
E l'innocente, l'innocente pagherà
И невиновный, невинный поплатится
So che
Я знаю
Non crederai
Ты не поверишь
Ma è colpa sua
Но это ее вина
È colpa tua
Это твоя вина
Non mi interessa se tu false lacrime ora berrai
Мне все равно, что ты сейчас проливаешь фальшивые слезы
Ti posso dire sono salate, le ho già bevute oramai
Знай, они соленые, я их уже когда-то пила
Comunque quello che dice lei non è verità
Как бы там ни было, то, что она говорит, неправда
La sua dolcezza è stata ancor più forte della mia onestà
Ее сладость оказалась сильнее моей честности
Ma tu
Но ты
Le crederai
Ты поверишь ей
Povero amico ingenuo, lo so
Бедный наивный друг, я знаю
Le crederai
Ты поверишь ей
Io non so, non so più a chi credere
Я не знаю, не знаю больше, кому верить
So solo che, so solo che di tutti e tre
Я знаю только, что, я знаю только, что из нас троих
Soltanto uno, uno soltanto morirà
Только один, только один умрет
Lei era mia, non è più mia, ora di chi è chi lo sa?
Она была моей, больше не моя, а теперь чья она, кто знает?
Andate via
Уходите
Andate via, via
Уходите прочь
Colpa sua, colpa sua, credimi (io non so, non so più a chi credere)
По ее вине, по ее вине, поверь мне не знаю, не знаю больше, кому верить)
Non c'eri tu, non c'eri tu a difendermi (so solo che, so solo che di tutti e tre)
Тебя не было рядом, чтобы защитить меня знаю только, что, я знаю только, что из нас троих)
E la sua forza è stata ancor più forte della mia volontà (soltanto uno, uno soltanto morirà)
И ее сила оказалась сильнее моей воли (только один, только один умрет)
E l'innocente, l'innocente pagherà (lei era mia, non è più mia, ora di chi è chi lo sa?)
И невиновный, невинный поплатится (она была моей, больше не моя, а теперь чья она, кто знает?)
So che (andate via)
Я знаю (уходите)
Non crederai, ah (andate via)
Ты не поверишь, ах (уходите)
Ma è colpa sua (via)
Но это ее вина (прочь)
È colpa tua
Это твоя вина





Авторы: Fausto Leali, Lucio Battisti, Mario Lavezzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.