Loredana Bertè - Macchina del Tempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana Bertè - Macchina del Tempo




E quando quel suo pianto
И когда этот ее плач
Patetica risposta al mio no
Жалкий ответ на мой нет
Divenne un eden verde
Стал зеленым Эдемом
Che un angolo di strada cancellò,
Что угол улицы очистил,
Soffocai la mia sensibilità
Я подавил свою чувствительность
Dietro la statua della libertà
За статуей Свободы
E quella statua un nome ed occhi verdi aveva già
И эта статуя имя и зеленые глаза уже
Tra un mezzo sorriso di un uomo che sa
Между полуулыбкой человека, который знает
Dimmi soltanto cosa vuoi
Просто скажи мне, чего ты хочешь
E fu la morte anche per lui
И это была смерть и для него
E purtroppo perdo anche te
И, к сожалению, я тоже теряю тебя
Se tu confondi mondi, amore e proprietà
Если вы путаете миры, любовь и собственность
Tu perdi me eh
Ты теряешь меня.
E ancor più sola, senza loro, te
И тем более одна, без них, ты
Io disperata con un mantello alato
Я в отчаянии с крылатым плащом
Sopra un monte corro
Над горой бегу
E a braccia aperte
И с распростертыми объятиями
Ad occhi chiusi gettandomi
С закрытыми глазами, бросив меня
Come posso mi soccorro
Как я могу помочь себе
Vedrò fra il grano i fiordalisi
Увижу среди пшеницы васильки
Uscir dall'acqua i risi
Выход из воды ризы
D'amor la terra è pregna
С любовью земля прегна
Anche se gramigna del seme è il seme
Хотя семя-это семя
Dell'esclusività
Исключительности
E certamente parleranno di sindrome depressiva
И они, конечно, будут говорить о депрессивном синдроме
O più semplicemente diranno che è morta un'altra matta
Или просто скажут, что еще одна сумасшедшая умерла
Io avrò cercato solamente altrove quel contatto
Я буду искать только в другом месте этот контакт
Che qui non trovo
Что здесь я не нахожу
Che qui non ho
Что здесь у меня нет
Macchina del tempo
Машина времени
Tu perdi i pezzi e non lo sai
Вы теряете куски, и вы не знаете
I pazzi sono i saggi e viceversa ormai
Дураки-мудрецы, и наоборот
Io so con certezza
Я знаю наверняка
Uccide ogni ebrezza che nasce in noi
Убивает всякое еврейство, рожденное в нас
Il senso della vita confuso e rimirato si è perso ormai
Запутанный и рифмованный смысл жизни теперь потерян
Tra i fili di un tessuto
Между нитями ткани
Di riti e paure
Обрядов и страхов
Di rabbie e di preghiere
Рабби и молитвы
Siamo, siamo, siamo vivi e dobbiamo restarlo perché
Мы, мы, мы живы, и мы должны остаться, потому что
Programmare la vita in un giorno
Планирование жизни в один день
Vuol dire morire quel giorno con te
Это значит умереть в тот день с тобой
E io voglio mai perdere nessuno
И я никогда не хочу никого терять
E nessuno che perda mai me
И никто никогда не потеряет меня
E purtroppo perdo anche te
И, к сожалению, я тоже теряю тебя
Tu perdi me
Ты теряешь меня
E ancor più sola, senza loro, te
И тем более одна, без них, ты





Авторы: mogol audio 2, lucio battisti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.