Loredana Bertè - Rap di fine secolo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana Bertè - Rap di fine secolo




Rap di fine secolo
Рэп конца века
E adesso basta con l'andare
Хватит идти туда,
Dove quattro gatti dicono di andare
Куда велят идти четыре кошки.
Siamo stanchi di passare
Мы устали проходить,
Solo per quelli che si fanno usare
Только чтобы стать использованым.
Masse da spostare
Толпой управлять,
Quando c'è un vuoto da ricoprire
Когда нужно заполнить пустоту.
Soltanto uniti si va avanti
Только вместе мы двигаемся вперед,
Quando ci siamo tutti quanti
Когда мы все вместе.
Un popolo di idioti senza memoria
Народ идиотов без памяти
E un futuro senza gloria
И будущее без славы.
Che un tempo incerto e sciagurato
Что за неопределенное и несчастное время,
Un fine secolo ha alienato
Конец века отчужден.
Ma non passa giorno che non c'è qualcuno
Но не проходит дня, чтобы кто-нибудь,
Con la faccia come il culo
С лицом, как задница,
Che tanto per cambiare bara con la storia
Не переврал историю,
E coi fantasmi del passato
С призраками прошлого,
Che la guerra aveva cancellato
Которые война стерла
Dando ai fatti una versione nuova
Дав фактам новую версию
Della faccia nera della storia
Темной стороны истории,
Perché quella studiata fino adesso
Потому что та, что изучали до сих пор,
da verificare" dice qualche fesso
"Подлежит проверке" говорит какой-то идиот.
Che è stato tutto esagerato
Что все было преувеличено
E che l'olocausto non c'è mai stato
И что Холокоста никогда не было.
Per esperienza personale
По личному опыту
Mando la famiglia a quel paese
Посылаю семью к черту.
Quei miei cari genitori
Этих моих дорогих родителей,
Due carabinieri per vocazione
Двух карабинеров по призванию,
Mangiapane a tradimento
Едящих хлеб в обмен на предательство,
E quando ci chiamano con affetto
И когда они называют нас с любовью,
Vitto, alloggio più la scuola
Еда, жилье, плюс школа,
Perché l'istruzione è obbligatoria
Потому что образование обязательно.
Così non si può proprio andare avanti
Так поступать нельзя,
Cerchiamo almeno di limitare i danni
Давайте, по крайней мере, ограничим ущерб.
Non stare fermi sulla traiettoria
Не стойте на траектории
Di chi ci vuole cambiare la storia
Тех, кто хочет изменить нашу историю.
Guerre e guerre di religione
Войны и религиозные войны,
E genocidi di popolazioni
И геноцид народов,
Fame, peste e carestia
Голод, чума и голод
E l'America per polizia
И Америка в качестве полиции.
Cambiano i governi ogni settimana
Правительства меняются каждую неделю,
Ma la gente povera è al sicuro
Но бедные люди в безопасности,
Perché c'è sempre bisogno di qualcuno
Потому что всегда нужен кто-то,
O i lavori pesanti non li fa nessuno
Кто будет выполнять тяжелую работу.
La libertà è pericolosa
Свобода опасна,
Basta leggere la storia
Достаточно почитать историю,
Perché non è cambiato proprio niente
Потому что ничего не изменилось,
Dal Medioevo al Medio Oriente
От Средневековья до Ближнего Востока.
Per quelli che continuano a vietare
Для тех, кто продолжает запрещать,
Anche il sesso, dicono fa male
Даже секс, говорят, он вреден.
Meglio la realtà virtuale
Лучше виртуальная реальность,
Perché il preservativo è immorale
Потому что презерватив безнравственен.
Allora spegni il televisore
Так выключи телевизор,
Che ti rincoglionisce come vuole
Которым тебя отупляют.
Perché la vera pornografia
Потому что настоящая порнография,
È la mafia e la massoneria
Это мафия и масонство.





Авторы: PAOLO COSTA, LUCA RUSTICI, LOREDANA BERTE'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.