Loredana Bertè - Risveglio (2022 Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana Bertè - Risveglio (2022 Remastered)




Risveglio (2022 Remastered)
Пробуждение (2022 Remastered)
Il risveglio avrà ali grandi
Пробуждение расправит крылья,
E il cielo sta già meglio e sa che non è più solo
И небо станет лучше, зная, что оно больше не одиноко.
Senza limiti per innamorarsi ancora
Безграничная возможность снова влюбиться,
Scogli ripidi che non fanno più paura
Крутые скалы больше не пугают.
E naviga un veliero bianco in fondo all'anima
И белый парусник плывет в глубине души,
Si raccoglie quello che si semina
Пожинаешь то, что посеешь.
È chiaro come il lampo di una lucciola
Это ясно, как вспышка светлячка,
All'improvviso questa vita è splendida
Внезапно эта жизнь прекрасна.
E tutto quanto andrà un po' meglio
И все станет немного лучше
Al risveglio
После пробуждения.
E non canterò più canzoni tristi
И я больше не буду петь грустные песни,
Dove gli occhi tuoi sono due imprevisti
Где твои глаза два неожиданных события.
Senza spingermi fino dove sono adesso
Не заставляя себя идти туда, где я сейчас,
Devi credermi, se non m'ami più è lo stesso
Ты должен мне поверить, даже если ты меня больше не любишь, это неважно.
E naviga un veliero bianco in fondo all'anima
И белый парусник плывет в глубине души,
E si raccoglie quello che si semina
И пожинаешь то, что посеешь.
È chiaro come il lampo di una lucciola
Это ясно, как вспышка светлячка,
All'improvviso questa vita è splendida
Внезапно эта жизнь прекрасна.
E tutto quanto andrà un po' meglio
И все станет немного лучше
Al risveglio
После пробуждения.





Авторы: Oscar Avogadro, Mario Bruno Lavezzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.