Текст и перевод песни Loredana Bertè - Tutti in paradiso
Tutti in paradiso
All in Heaven
Passati
a
miglior
vita
hanno
i
posti
riservati
Those
who
have
passed
away
have
a
reserved
place
Indulgenza
garantita
e
remissione
dei
peccati
Guaranteed
indulgence
and
forgiveness
of
sins
E
San
Pietro
sulla
porta
li
riceve
col
sorriso
And
Saint
Peter
at
the
door
receives
them
with
a
smile
Le
canaglie
della
terra
vanno
tutte
in
paradiso
All
the
trash
of
the
Earth
go
to
Heaven
Ecco
il
presidente
con
la
corte
e
i
suoi
lacchè
Here's
the
president
with
the
court
and
his
lackeys
Dal
comune
delinquente
li
distingue
il
savoir-faire
The
common
criminal
has
a
different
savoir-faire
E
al
buffet
di
benvenuto
dittatori
e
generali
And
at
the
welcome
buffet,
dictators
and
generals
Si
riempiono
la
bocca
come
certi
intellettuali
Stuff
their
mouths
like
certain
intellectuals
Tutti
in
paradiso
brava
gente
Everybody
in
Heaven,
good
people
Tutti
col
sorriso
di
chi
è
sotto
una
buona
stella
Everybody
smiling
as
if
they
were
under
a
lucky
star
Così
in
cielo
come
in
terra
In
Heaven
as
on
Earth
E
tiene
il
banco
il
baro
con
le
sue
carte
truccate
And
the
dealer
is
the
cheat
with
his
rigged
cards
Stupratori
e
trafficanti
hanno
nuvole
private
Rapists
and
traffickers
have
private
clouds
E
anime
di
scorta,
sono
accolti
fra
i
beati
And
spare
souls,
they
are
welcomed
among
the
blessed
Ora
che
l'udienza
è
tolta
tutti
assolti
e
perdonati
Now
that
the
hearing
is
over,
all
absolved
and
forgiven
Ed
i
ladri
e
gli
usurai
hanno
angeli
custodi
And
the
thieves
and
usurers
have
guardian
angels
Qualche
santo
gioca
a
carte
con
due
onesti
truffatori
Some
saint
is
playing
cards
with
two
honest
swindlers
E
il
banchiere
che
quassù
mangia
più
che
all'altro
mondo
And
the
banker
who
up
here
eats
more
than
in
the
other
world
E
banchetti
celestiali
e
mai
nessuno
paga
il
conto
And
heavenly
banquets,
and
no
one
ever
pays
the
bill
Tutti
in
paradiso
brava
gente
Everybody
in
Heaven,
good
people
Tutti
col
sorriso
di
chi
è
sotto
una
buona
stella
Everybody
smiling
as
if
they
were
under
a
lucky
star
Così
in
cielo
come
in
terra
In
Heaven
as
on
Earth
Voi
che
siete
laggiù
You
who
are
down
there
Vi
chiedete
che
ci
fate
all'inferno
Wondering
what
you're
doing
in
Hell
Intercediamo
da
quassù
We
intercede
from
up
here
In
compagnia
di
tutti
i
santi
In
the
company
of
all
the
saints
E
del
padre
eterno
And
the
Eternal
Father
Per
il
pappone,
l'assessore,
l'assassino,
stupratore
For
the
pimp,
the
alderman,
the
murderer,
the
rapist
Depravato,
criminale,
consigliere
comunale
The
pervert,
the
criminal,
the
city
councilor
Farabutto,
faccendiere,
portaborse,
cavaliere
The
crook,
the
fixer,
the
bagman,
the
knight
E
alla
fine
della
canzone
ogni
reato
in
prescrizione
And
at
the
end
of
the
song,
every
crime
is
barred
Tutti
in
paradiso
brava
gente
Everybody
in
Heaven,
good
people
Tutti
col
sorriso
di
chi
è
sotto
una
buona
stella
Everybody
smiling
as
if
they
were
under
a
lucky
star
Così
in
cielo
come
in
terra
In
Heaven
as
on
Earth
Tutti
in
paradiso
brava
gente
Everybody
in
Heaven,
good
people
Tutti
col
sorriso
di
chi
è
sotto
una
buona
stella
Everybody
smiling
as
if
they
were
under
a
lucky
star
Così
in
cielo
come
in
terra
In
Heaven
as
on
Earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fabio ilacqua, loredana bertè, massimiliano pratesi
Альбом
LiBerté
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.