Текст и перевод песни Loredana Bertè - Un po’ di tutto - 2022 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un po’ di tutto - 2022 Remastered
A little bit of everything - 2022 Remastered
Dormirò,
sognando
un
po'
di
tutto
I'll
sleep,
dreaming
of
a
little
bit
of
everything
Qualche
faccia
normale
che
mi
guardi
senza
pietà
Some
normal
face
looking
at
me
without
mercy
E
così
devo
inventarmi
sempre
un
amore
And
so
I
have
to
always
invent
a
love
Perché
la
vita,
a
tutto
quello
che
è
brutto,
ha
dato
solo
parole
Because
life,
to
everything
that
is
ugly,
has
given
only
words
Giocherò,
per
essere
contenta
I'll
play,
to
be
happy
E
passa
il
giorno
ed
io
mangio
solo
pazienza
And
the
day
passes
and
I
eat
only
patience
E
amo
i
colori
perché
non
hanno
forma
And
I
love
colors
because
they
have
no
form
Anche
se
sono
anormale,
i
miei
problemi
sono
quelli
di
donna
Even
if
I'm
abnormal,
my
problems
are
those
of
a
woman
E
l'infanzia
mi
scivola
addosso
And
childhood
slips
over
me
Toccandomi
un
po'
più
giù
Touching
me
a
little
lower
E
t'invento
più
dolce
del
vento
And
I
invent
you
sweeter
than
the
wind
Senza
pensarci
su
Without
thinking
about
it
Ed
allungo
le
mani
And
I
reach
out
my
hands
Dov'è
il
mio
domani
se
non
ci
sto?
Where
is
my
tomorrow
if
I'm
not
there?
Trovo
sempre
qualcosa
da
fare
I
always
find
something
to
do
Ma
solo
per
un
po',
uh
But
only
for
a
while,
uh
Solo
per
un
po',
uh-uh,
ah-ah
Only
for
a
while,
uh-uh,
ah-ah
Spegnerei
tutte
le
luci
e
penso
I
would
turn
off
all
the
lights
and
I
think
Che
il
mio
vestito
non
c'entra
niente
con
quello
che
sento
That
my
dress
has
nothing
to
do
with
what
I
feel
Sorriderò
per
essere
uguale
I'll
smile
to
be
the
same
La
soluzione
a
questa
vita
è
solo
un
triste
finale
The
solution
to
this
life
is
just
a
sad
ending
E
l'infanzia
mi
scivola
addosso
And
childhood
slips
over
me
Toccandomi
un
po'
più
giù
Touching
me
a
little
lower
E
t'invento
più
dolce
del
vento
And
I
invent
you
sweeter
than
the
wind
Senza
pensarci
su
Without
thinking
about
it
Ed
allungo
le
mani
And
I
reach
out
my
hands
Dov'è
il
mio
domani
se
non
ci
sto?
Where
is
my
tomorrow
if
I'm
not
there?
Trovo
sempre
qualcosa
da
fare
I
always
find
something
to
do
Ma
solo
per
un
po'
But
only
for
a
while
Oh,
solo
per
un
po',
mmh
Oh,
only
for
a
while,
mmh
Oh,
oh,
oh-ah
Oh,
oh,
oh-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pino Daniele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.