Текст и перевод песни Loredana Bertè - Uomini senza amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decisi
a
tenerci
lontano
Я
решил
держаться
от
нас
подальше
Da
chi
ci
vuole
per
forza
От
тех,
кто
хочет
нас
Attenti
a
non
farci
toccare
Будьте
осторожны,
чтобы
не
трогать
нас
Da
chi
non
crede
in
niente
e
non
si
sposta
От
того,
кто
ни
во
что
не
верит
и
не
двигается
Navigando
da
soli
in
questo
mare
Плавание
в
одиночку
в
этом
море
Convinti
che
verrà
il
giorno
Убеждены,
что
придет
день
In
cui
potremo
incontrare
la
musica
Где
мы
встретим
музыку
Che
amiamo
di
più
Что
мы
любим
больше
всего
Facce
sperdute
d'oriente,
vuote
di
fretta
Растерянные
лица
Востока,
пустые
от
спешки
Macchine
e
navi
d'acciaio
di
linea
perfetta
Машины
и
корабли
идеальной
линии
стальные
Pesanti
di
pallidi
giorni
e
di
uomini
di
piombo
Тяжелые
бледные
дни
и
свинцовые
мужчины
Che
aspettano
solo
che
il
tempo
Которые
только
и
ждут,
что
время
Li
faccia
secchi
nel
loro
fondo
Сделайте
их
сухими
в
их
дне
E
in
ogni
loro
ricordo
la
musica
И
в
каждой
их
памяти
музыка
Che
amiamo
di
più
Что
мы
любим
больше
всего
Uomini
senza
amore...
non
ci
avrete
mai...
Мужчины
без
любви...
вы
никогда
не
получите
его...
Uomini
senza
amore...
non
ci
avrete
mai...
Мужчины
без
любви...
вы
никогда
не
получите
его...
E
noi
come
sirene
che
fuggono
questa
notte
И
мы,
как
сирены,
которые
убегают
в
эту
ночь
Di
meccaniche
cantilene
e
"fucking
blues"
В
2007
году
он
был
избран
членом
совета
директоров
"Роснефти"."
Che
addormentano
le
vene
Которые
засыпают
вены
Di
chi
pensa
che
la
vita
О
том,
кто
думает,
что
жизнь
Sia
una
piacevole
convivenza,
una
normale
partita
Пусть
будет
приятное
сосуществование,
нормальная
игра
Che
parlarsi
è
solo
retorica
infinita
Что
говорить
друг
с
другом-это
просто
бесконечная
риторика
Che
ormai
si
è
capito
tutto
Что
теперь
все
понятно
Tutto
della
vita...
Все
о
жизни...
Uomini
senza
amore...
non
ci
avrete
mai
Мужчины
без
любви...
вы
никогда
не
будете
там
Uomini
senza
amore...
non
c'è
niente
da
fare
Мужчины
без
любви...
делать
нечего.
Educati
a
non
spingerci
troppo
in
alto
nel
cielo
Будьте
вежливы,
чтобы
не
подталкивать
нас
слишком
высоко
в
небо
A
chiuderci
ogni
futuro
a
sorvegliare
ogni
pensiero
Чтобы
закрыть
каждое
будущее,
чтобы
следить
за
каждой
мыслью
Ma
è
forte
la
voglia
di
uscire
oggi
Но
это
сильное
желание
выйти
сегодня
E
di
gridare
che
le
solite
catene
И
кричать,
что
обычные
оковы
Non
ci
fanno
ascoltare
la
musica
Они
не
заставляют
нас
слушать
музыку
Che
amiamo
di
più
Что
мы
любим
больше
всего
Uomini
senza
amore...
non
ci
avrete
mai
Мужчины
без
любви...
вы
никогда
не
будете
там
Uomini
senza
amore...
non
c'è
niente
da
fare
Мужчины
без
любви...
делать
нечего.
Uomini
di
mai
Мужчины
май
Uomini
senza
amore...
non
ci
avrete
mai
Мужчины
без
любви...
вы
никогда
не
будете
там
Uomini
senza
amore...
non
c'è
niente
da
fare
Мужчины
без
любви...
делать
нечего.
Uomini
di
mai
Мужчины
май
Uomini
senza
amore
e...
uomini
di
mai
Мужчины
без
любви
и...
мужчины
май
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G D'antonio, Franco Mussida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.