Текст и перевод песни Loredana Bertè - Uomini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
è
già
all'inferno...
Одна
уже
в
аду...
L'altra
va
in
tournè.
Другая
в
турне.
E
se
ne
frega
di
me!
И
ей
наплевать
на
меня!
Quale
strana
sorte...
Какая
странная
судьба...
Dipendere
da
te!
Зависеть
от
тебя!
...Ma
dove
scappi
e
perché
...Но
куда
ты
бежишь
и
почему?
Voglio
anch'io
la
mia
parte!!!
Я
тоже
хочу
свою
часть!!!
Per
vedere
la
luna,
tu
hai
bisogno
di
uno
spot,
Чтобы
увидеть
луну,
тебе
нужен
прожектор,
Mentre
io
В
то
время
как
я
Vedo
chiaro
anche
al
buio!
Вижу
ясно
даже
в
темноте!
Anonimo
volto
di
ragazza
dove
sei?
Безымянное
лицо
девушки,
где
ты?
Fra
le
dieci
che
cercano
un
posto
nella
Hit
Parade
Среди
десяти,
которые
ищут
место
в
хит-параде
Non
ha
fortuna.
Неудачница.
L'altra
sorride
in
copertina.
Другая
улыбается
на
обложке.
E
quando
passa
l'amore,
И
когда
любовь
проходит,
Si
ferma
oppure
no?
Она
остановится
или
нет?
La
sua
solitudine,
la
urla
dal
juke
box.
Свое
одиночество
она
кричит
из
музыкального
автомата.
Stanotte,
dove
dormirò?
Где
я
буду
спать
сегодня
ночью?
Dal
vecchio
amico
impresario,
У
старого
друга-импресарио,
O
a
casa
di
non
so...
Или
дома
у
кого-то...
Per
questo
mio
deserto,
quanta
musica
ti
dò!!!
За
эту
мою
пустыню,
сколько
музыки
я
тебе
даю!!!
E
se
farà
freddo
И
если
будет
холодно
In
fondo
a
questo
Long
Playng,
В
конце
этой
долгоиграющей
пластинки,
Affari
tuoi,
Твои
проблемы,
Vuol
dire
che
non
ti
basto!
Значит,
тебе
меня
недостаточно!
Un
costume
nuovo.
Новый
костюм.
Ma
non
mi
porti
con
te...
Но
ты
не
берешь
меня
с
собой...
Con
questa
folle
Bertè
С
этой
безумной
Берте
Io
proprio
non
ci
resisto!!!
Я
просто
не
могу
устоять!!!
Anonimo
volto
di
ragazza
dove
sei?
Безымянное
лицо
девушки,
где
ты?
Fra
le
dieci
che
cercano
un
posto
nella
Hit
Parade
Среди
десяти,
которые
ищут
место
в
хит-параде
Non
ha
fortuna.
Неудачница.
L'altra
sorride
in
copertina.
Другая
улыбается
на
обложке.
Per
una
notte
in
vetrina,
За
одну
ночь
на
витрине,
Quanti
concerti
dai...
Сколько
концертов
ты
даешь...
Nel
tuo
letto
troppo
grande,
quanta
strada
fai!
В
своей
слишком
большой
кровати,
какой
путь
ты
проходишь!
Fuori
di
scena,
За
кулисами,
Una
digiuna
in
un
metrò...
Одна
голодает
в
метро...
Che
prende
a
morsi
la
vita
Которая
кусает
жизнь,
Confusa
in
questa
città...
Растерянная
в
этом
городе...
Una
che
il
suo
nome
in
cartellone
non
cel'ha!!!
Та,
у
которой
нет
своего
имени
на
афише!!!
Non
ha
fortuna
Неудачница.
L'altra
sorride
in
copertina
Другая
улыбается
на
обложке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Pace, Oscar Avogadro, Bruno Mario Lavezzi
Альбом
Tir
дата релиза
16-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.