Loredana Bertè feat. Mia Martini - E la luna bussò (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana Bertè feat. Mia Martini - E la luna bussò (Remastered)




E la luna bussò (Remastered)
И луна постучала (Remastered)
E la luna bussò alle porte del buio
И луна постучала в двери тьмы,
"Fammi entrare", lui rispose di no!
"Впусти меня", - но он ответил: "Нет!"
E la luna bussò dove c'era il silenzio
И луна постучала там, где была тишина,
Ma una voce sguaiata disse
Но хриплый голос ответил:
"Non è più tempo"
"Уже слишком поздно".
Quindi spalancò le finestre del vento
Тогда она распахнула окна ветра
E se ne andò a cercare un po' più in
И ушла искать чуть дальше,
Qualche cosa da fare
Чем бы заняться,
Dopo avere pianto un po'
Немного поплакав
Per un altro no, per un altro no
Из-за еще одного "нет", еще одного "нет",
Che le disse il mare
Которое ей сказало море,
Che le disse il mare
Которое ей сказало море.
E la luna bussò su due occhiali da sole
И луна постучала в темные очки,
Quello sguardo non si accorse di lei
Тот взгляд ее не заметил.
Ed allora provò ad un party in piscina
И тогда она попробовала попасть на вечеринку у бассейна,
Senza invito non entra nemmeno la luna
Без приглашения не пускают даже луну.
Quindi rotolò su champagne e caviale e se ne andò
Тогда она покатилась по шампанскому и икре и ушла,
A cercare un po' più in qualche cosa da fare
Чтобы найти чуть дальше, чем заняться,
Dopo avere pianto un po' per un altro no,
Немного поплакав из-за еще одного "нет",
Per un altro no di un cameriere
Из-за еще одного "нет" от официанта.
E allora giù quasi per caso
И тогда вниз, почти случайно,
Più vicino ai marciapiedi
Ближе к тротуарам,
Dove è vero quel che vedi
Где правда то, что видишь,
E allora giù senza bussare
И тогда вниз, не стуча,
Tra le ciglia di un bambino
Между ресниц ребенка,
Per potersi addormentare
Чтобы можно было уснуть.
E allora giù fra stracci e amore
И тогда вниз, среди лохмотьев и любви,
Dove è un lusso la fortuna
Где удача - роскошь,
C'èogno della luna
Нужна луна.
E allora giù giù giù-uh-uh
И тогда вниз, вниз, вниз-у-у
(Uh uh uh uh uh uh)
(У-у-у-у-у-у)
E allora giù
И тогда вниз,
Quasi per caso
Почти случайно,
Più vicino ai marciapiedi
Ближе к тротуарам,
Dove è vero quel che vedi
Где правда то, что видишь,
Tra le ciglia di un bambino
Между ресниц ребенка,
Per potersi addornentare
Чтобы можно было уснуть.
C'èogno della luna
Нужна луна.
Giù giù giù
Вниз, вниз, вниз.





Авторы: Fabrizio Tarducci, D. Pace, M Dagani, M. Lavezzi, O. Avogadro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.