Loredana feat. Mozzik - Mit Mir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loredana feat. Mozzik - Mit Mir




Mit Mir
With Me
No Rich Parents
No Rich Parents
Kalli Bianco
Kalli Bianco
JUMPA make it jump
JUMPA make it jump
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that, even my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf?
Why do you let me run into the knife?
Du hast gesagt, ich wäre deine letzte Frau und jetzt ist's aus
You said I was your last woman and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that, even my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf?
Why do you let me run into the knife?
Ich dachte immer, du wärst meine letzte Frau und jetzt ist's aus
I always thought you were my last woman and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Gib zu, das weißt du selber auch
Admit it, you know it yourself
Der Glanz ist weg, du wirkst auf einmal ausgetauscht
The shine is gone, you suddenly seem replaced
Du bist der Grund weshalb ich wieder Kette rauch
You're the reason why I'm chain smoking again
Gib uns nicht auf, bin deine Frau
Don't give up on us, I'm your woman
Lass mal deine Filme, bist du noch bei Sinne?
Stop your movies, are you still sane?
Wir stehen vor der Klippe und du lässt mich einfach springen
We're standing on the cliff and you just let me jump
Bist da, mit mir, Bae, waren Familie
You're there, with me, Bae, we were family
Kannst du dich erinnern? Du sagtest für immer
Can you remember? You said forever
Ja, Zeit vergeht, plötzlich steh ich allein da
Yeah, time passes, suddenly I'm standing alone
Ich hätt nie gedacht, du machst dein Ding und sagst nicht mehr, was du denkst
I never thought you'd do your thing and stop saying what you think
Baby, sag mir, glaubst du noch an Karma?
Baby, tell me, do you still believe in karma?
Denn, wenn ja, erklär, warum gerade du fehlst
Because if so, explain why you're the one missing
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that, even my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf?
Why do you let me run into the knife?
Du hast gesagt, ich wäre deine letzte Frau und jetzt ist's aus
You said I was your last woman and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that, even my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf?
Why do you let me run into the knife?
Ich dachte immer, du wärst meine letzte Frau und jetzt ist's aus
I always thought you were my last woman and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Du warst Bonnie, Bonnie, ich war Clyde (Clyde)
You were Bonnie, Bonnie, I was Clyde (Clyde)
Hab gedacht, dass es für immer bleibt
I thought it would last forever
Momentan ist es kalt, Baby, ich bin nice
It's cold at the moment, baby, I'm nice
Ice, Ice, Baby, immer, immer Winterzeit
Ice, Ice, Baby, always, always wintertime
Zeit vergeht (ja), Anfang ist schlimm
Time passes (yes), the beginning is bad
Immer, wenn was endet, muss es neu beginnen
Whenever something ends, it has to start anew
Du vergisst, wer ich bin
You forget who I am
Wärst du noch in deiner Rolle, wären wir noch in unserm Film, ja, ja
If you were still in your role, we'd still be in our movie, yeah, yeah
(Ooh) egal, was sie dir sagen
(Ooh) no matter what they tell you
Du wirst nie wieder so scheinen, wie mit mir, Baby
You'll never shine like you did with me, baby
Noo, es ist nie zu spät, Baby seh, dass ich dir fehl
Noo, it's never too late, baby see that you miss me
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that, even my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf?
Why do you let me run into the knife?
Ich dachte immer, du wärst meine letzte Frau und jetzt ist's aus
I always thought you were my last woman and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me
Alle sagen das und meine Eltern auch
Everyone says that, even my parents
Wieso lässt du zu, dass ich ins Messer lauf?
Why do you let me run into the knife?
Du hast gesagt, ich wäre deine letzte Frau und jetzt ist's aus
You said I was your last woman and now it's over
Mit mir sahst du viel besser aus
You looked much better with me





Авторы: Lennard Oestmann, Loridana Zefi, Selmon, Gramoz Aliu, Vito Kovach, Pascal Reinhardt, Sarubeatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.