Loredana - Bună seara, iubito - Radu Draganescu Mix - перевод текста песни на русский

Bună seara, iubito - Radu Draganescu Mix - Loredanaперевод на русский




Bună seara, iubito - Radu Draganescu Mix
Добрый вечер, любимый - Radu Draganescu Mix
Bună seara, iubito!
Добрый вечер, любимый!
Te aștept ca din cer,
Жду тебя, как с неба,
Să-mi aduci continente
Принеси мне континенты
De p-alt mister!
И новые тайны!
Cu trenul acesta, personal și stingher!
На этом поезде, личном и неловком!
Bună seara, iubito!
Добрый вечер, любимый!
Iubite, bună seara!
Любимый, добрый вечер!
Te aștept ca din cer,
Жду тебя, как с неба,
Te-aștept îmi aduci continente
Жду, когда ты принесешь мне континенты
De p-alt mister!
И новые тайны!
A, aaa, aaa,
А, ааа, ааа,
Bună seara, iubite!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd
Жду тебя, как будто
Numai dragostea noastră ar fi pe pămînt!
Только наша любовь осталась на земле!
Mai presus!
Превыше всего!
Bună seara, iubite!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd
Жду тебя, как будто
Numai dragostea noastră ar fi pe pămînt!
Только наша любовь осталась на земле!
Mai presus de măriri, de căderi, de măriri, de cuvînt!
Превыше величия, падений, величия, слова!
Bună seara, iubito!
Добрый вечер, любимый!
Pot să-ți spun prin cuvinte,
Могу сказать тебе словами,
puține mai sînt pe pămînt lucruri sfinte.
Что на земле осталось мало святых вещей.
intră iubiri, prematur, în morminte.
Что любовь преждевременно уходит в могилы.
Bună seara, iubito!
Добрый вечер, любимый!
Sînt destui care vor ne pună la ușa iubirii zăvor,
Многие хотят повесить на дверь нашей любви засов,
pună cătușe cuvîntului dor.
Заковать в кандалы слово "тоска".
Bună seara, iubito!
Добрый вечер, любимый!
Iubite, bună seara!
Любимый, добрый вечер!
Te aștept ca din cer,
Жду тебя, как с неба,
Te-aștept îmi aduci continente
Жду, когда ты принесешь мне континенты
De p-alt mister!
И новые тайны!
A, aaa, aaa,
А, ааа, ааа,
Bună seara, iubite!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd
Жду тебя, как будто
Numai dragostea noastră ar fi pe pămînt!
Только наша любовь осталась на земле!
Mai presus!
Превыше всего!
Bună seara, iubite!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd
Жду тебя, как будто
Numai dragostea noastră ar fi pe pămînt!
Только наша любовь осталась на земле!
Mai presus de măriri, de căderi, de cuvînt!
Превыше величия, падений, слова!
Bună seara, iubite!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd
Жду тебя, как будто
Numai dragostea noastră ar fi pe pămînt!
Только наша любовь осталась на земле!
Mai presus!
Превыше всего!
Bună seara, iubite!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd
Жду тебя, как будто
Numai dragostea noastră ar fi pe pămînt!
Только наша любовь осталась на земле!
Mai presus de măriri, de căderi, de măriri, de cuvînt!
Превыше величия, падений, величия, слова!
Bună seara, iubito!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd
Жду тебя, как будто
Numai dragostea noastră ar fi pe pămînt!
Только наша любовь осталась на земле!
Mai presus de măriri, de căderi, de cuvînt!
Превыше величия, падений, слова!
Bună seara, iubito!
Добрый вечер, любимый!
Te-aștept ca și cînd ...
Жду тебя, как будто...





Авторы: Adrian Enescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.