Loredana - Like a Rockstar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loredana - Like a Rockstar




Wenn ich nachts in mei'm Block rumfahr'
Когда я гуляю по кварталу Мэй ночью'
Bleiben selbst die Bullen kurz steh'n
Даже копы остаются на короткое время
Denn ich seh' aus wie ein Rockstar
Потому что я выгляжу как рок-звезда
Herr Officer, gibt es ein Problem? (Hä?)
Господин офицер, есть какие-то проблемы? (А?)
Ich hab' nichts geseh'n (-seh'n),
Я ничего не видел (-вижу),
Nichts gesagt (Nein, nein)
Ничего не сказано (нет, нет)
Nichts gehört (Ah-ah),
Ничего не слышал (Ah-ah),
Egal, wer fragt (Haha)
Независимо от того, кто спрашивает (ха-ха)
Ich hab' nichts geseh'n (Nein),
Я ничего не видел (нет),
Nichts gesagt (Ne)
Ничего не сказано (Ne)
Nichts gehört (Ah-ah),
Ничего не слышал (Ah-ah),
Egal, wer fragt
Независимо от того, кто спрашивает
Jeder Bulle weiß, ich bin Lori
Каждый коп знает, что я Лори
Doch behandeln mich, als wär mein Name Tony
Но относитесь ко мне так, как будто меня зовут Тони
Schwarze Sonnenbrille auf wie ein Mafiosi (Mafiosi)
Черные солнцезащитные очки на как мафиози (мафиози)
Bring mir noch mehr Soße für die Cannelloni
Принеси мне еще соуса для каннеллони
Oh mein Gott, hinter mir die Cops (Haha)
Боже мой, позади меня копы (ха-ха)
Schütte aus dem Fenster eine Dom Pérignon
Изливай из окна Dom Pérignon
Sechszehnter Stock, chille in 'nem Loft (In 'nem Loft)
Шесть десятый этаж, ший в 'nem Loft (In 'nem Loft)
Sollen sie doch komm'n, aber Lori ist der Boss (B-B-Boss)
Пусть они придут, но Лори - босс (Б-Б-босс)
Gib Gas, ich halt'
Дай газ, я остановлюсь'
Nicht an, auch an keiner roten Ampel
Не включается, даже ни на одном красном светофоре
Und wenn sie uns
И если вы нас
Verhaften, tanzen wir in Handschellen (Haha)
Арестовать, мы танцуем в наручниках (ха-ха)
Wenn ich nachts in mei'm Block rumfahr'
Когда я гуляю по кварталу Мэй ночью'
Bleiben selbst die Bullen kurz steh'n
Даже копы остаются на короткое время
Denn ich seh' aus wie ein Rockstar
Потому что я выгляжу как рок-звезда
Herr Officer, gibt es ein Problem? (Hä?)
Господин офицер, есть какие-то проблемы? (А?)
Ich hab' nichts geseh'n (-seh'n), nichts gesagt (Nein, nein)
Я ничего не видел (-вижу), ничего не говорил (нет, нет)
Nichts gehört (Ah-ah), egal, wer fragt (Haha)
Ничего не слышно (ах-ах), независимо от того, кто спрашивает (ха-ха)
Ich hab' nichts geseh'n (Nein), nichts gesagt (Ne)
Я ничего не видел (нет), ничего не говорил (нет)
Nichts gehört (Ah-ah), egal, wer fragt (Ey, jo)
Ничего не слышно (Ах-ах), независимо от того, кто спрашивает (Эй, Джо)
Nummer eins in den Trends bei der Fahndung
Номер один в тенденциях розыска
Nichts geseh'n, nichts gehört, keine Ahnung (Ne)
Ничего не видел, ничего не слышал, понятия не имею.
Sie reden, aber ich versteh' nur Bahnhof
Вы говорите, но я понимаю только вокзал
Ich trag' Handschellen nur von Ferragamo (Haha)
Я ношу наручники только от Феррагамо (ха-ха)
Ich hab' die Brüder dabei, bring du dein'n Manager mit
У меня есть братья, ты приведешь своего менеджера
Setz' die Sonnenbrille auf, hoff', sie erkennen mich nicht
Сядьте на темные очки, hoff', вы не узнаете меня
Neuer Pressebericht, wieder mal ein Skandal
Новое сообщение для прессы, снова скандал
Doch ich besser' mich nicht, denn mir ist alles egal
Но я не лучше себя, потому что мне все равно
Ich geb' Gas, ich halt'
Я geb' Gas, я halt'
Nicht an, auch an keiner roten Ampel
Не включается, даже ни на одном красном светофоре
Und wenn sie uns
И если вы нас
Verhaften, tanzen wir in Handschellen (Haha)
Арестовать, мы танцуем в наручниках (ха-ха)
Wenn ich nachts in mei'm Block rumfahr'
Когда я гуляю по кварталу Мэй ночью'
Bleiben selbst die Bullen kurz steh'n
Даже копы остаются на короткое время
Denn ich seh' aus wie ein Rockstar
Потому что я выгляжу как рок-звезда
Herr Officer, gibt es ein Problem? (Hä?)
Господин офицер, есть какие-то проблемы? (А?)
Ich hab' nichts geseh'n (-seh'n), nichts gesagt (Nein, nein)
Я ничего не видел (-вижу), ничего не говорил (нет, нет)
Nichts gehört (Ah-ah), egal, wer fragt (Haha)
Ничего не слышно (ах-ах), независимо от того, кто спрашивает (ха-ха)
Ich hab' nichts geseh'n (Nein), nichts gesagt (Ne)
Я ничего не видел (нет), ничего не говорил (нет)
Nichts gehört (Ah-ah), egal, wer fragt
Ничего не слышно (ах-ах), независимо от того, кто спрашивает






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.