Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Robot
Zerbrechender Roboter
Baby,
you
know
that
I,
I
told
you
that
I'm
done
with
you
Baby,
du
weißt,
dass
ich,
ich
dir
gesagt
habe,
dass
ich
mit
dir
fertig
bin
There's
no
need
to
cry,
tears
only
drown
you
slowly
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen,
Tränen
ertränken
dich
nur
langsam
Baby,
you
know
that
I,
I
told
you
a
million
times
to
let
me
be
Baby,
du
weißt,
dass
ich,
ich
dir
millionenfach
gesagt
habe,
mich
in
Ruhe
zu
lassen
Baby,
you
know
'cause
I,
I
told
you
to
set
me
free
Baby,
du
weißt,
denn
ich,
ich
habe
dir
gesagt,
mich
freizulassen
The
more
I
try,
the
more
I
die
Je
mehr
ich
es
versuche,
desto
mehr
sterbe
ich
The
more
we
lie,
the
more
we
cry
Je
mehr
wir
lügen,
desto
mehr
weinen
wir
(So
why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Also
warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Paving
the
way
to
your
heart)
(Den
Weg
zu
deinem
Herzen
ebnen)
(But
we're
always
gonna
break
it)
(Aber
wir
werden
es
immer
zerbrechen)
Take
me
away
from
here,
this
madness
is
too
much
for
me
Bring
mich
weg
von
hier,
dieser
Wahnsinn
ist
zu
viel
für
mich
Was
always
certainty,
I
told
you
to
set
me
free
War
immer
Gewissheit,
ich
habe
dir
gesagt,
mich
freizulassen
The
more
I
try,
the
more
I
die
Je
mehr
ich
es
versuche,
desto
mehr
sterbe
ich
The
more
we
lie,
the
more
we
cry
Je
mehr
wir
lügen,
desto
mehr
weinen
wir
(So
why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Also
warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Paving
the
way
to
your
heart)
(Den
Weg
zu
deinem
Herzen
ebnen)
(But
we're
always
gonna
break
it)
(Aber
wir
werden
es
immer
zerbrechen)
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
And
the
heart
has
just
turned
cold
Und
das
Herz
gerade
kalt
geworden
ist
It's
all
said
and
done
Ist
alles
gesagt
und
getan
When
the
love
has
turned
to
stone
Wenn
die
Liebe
zu
Stein
geworden
ist
It's
all
said
and
done
Ist
alles
gesagt
und
getan
'Cause
we
just
can't
love
no
more
Denn
wir
können
einfach
nicht
mehr
lieben
'Cause
the
more
we
lie,
the
more
we
cry
Denn
je
mehr
wir
lügen,
desto
mehr
weinen
wir
We
cry,
we
cry,
we
cry,
we
cry
Wir
weinen,
wir
weinen,
wir
weinen,
wir
weinen
The
more
I
try,
the
more
I
die
Je
mehr
ich
es
versuche,
desto
mehr
sterbe
ich
The
more
we
lie,
the
more
we
cry
Je
mehr
wir
lügen,
desto
mehr
weinen
wir
(So
why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Also
warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Why
are
we
staying,
staying,
staying?)
(Warum
bleiben
wir,
bleiben
wir,
bleiben
wir?)
(Paving
the
way
to
your
heart)
(Den
Weg
zu
deinem
Herzen
ebnen)
(But
we're
always
gonna
break
it)
(Aber
wir
werden
es
immer
zerbrechen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammad Denebi, Loren Nora Zeineb Talhaoui, Ali Payami, Bjoern Mats Johan Djupstroem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.