Loreen - Sidewalk - перевод текста песни на немецкий

Sidewalk - Loreenперевод на немецкий




Sidewalk
Gehsteig
You left me standing on the sidewalk
Du hast mich auf dem Gehsteig stehen lassen
Waiting for you to rescue me, hmm, hmm
Wartend darauf, dass du mich rettest, hmm, hmm
But you were distant and so cold
Aber du warst distanziert und so kalt
Heartless, you wouldn't even talk to me, hmm
Herzlos, du wolltest nicht einmal mit mir reden, hmm
I say no, you got no more cards to show
Ich sage nein, du hast keine Karten mehr zu zeigen
'Cause I've seen them
Denn ich habe sie gesehen
As I go, you see my shadow from afar as I'm leaving
Wenn ich gehe, siehst du meinen Schatten von Weitem, wie ich gehe
You're deleted
Du bist gelöscht
'Cause I'm not buying the lies you sell
Denn ich kaufe die Lügen nicht, die du verkaufst
I'm not in Heaven, I'm not in Hell
Ich bin nicht im Himmel, ich bin nicht in der Hölle
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig
You take for granted that I stay the same
Du nimmst es als selbstverständlich hin, dass ich dieselbe bleibe
After all the shit you put me through, hmm, yeah
Nach all der Scheiße, durch die du mich geschickt hast, hmm, yeah
I was wasted to be someone else
Ich habe mich verausgabt, um jemand anderes zu sein
But now I see your ugliness has made me ugly too
Aber jetzt sehe ich, deine Hässlichkeit hat auch mich hässlich gemacht
I say no, you got no more cards to show
Ich sage nein, du hast keine Karten mehr zu zeigen
'Cause I've seen them
Denn ich habe sie gesehen
As I go, you see my shadow from afar as I'm leaving
Wenn ich gehe, siehst du meinen Schatten von Weitem, wie ich gehe
You're deleted
Du bist gelöscht
'Cause I'm not buying the lies you sell
Denn ich kaufe die Lügen nicht, die du verkaufst
I'm not in Heaven, I'm not in Hell
Ich bin nicht im Himmel, ich bin nicht in der Hölle
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig
And every time I was in need of some shelter
Und jedes Mal, wenn ich etwas Schutz brauchte
You always put me back on the street
Hast du mich immer wieder auf die Straße gesetzt
But now I know that you're the one I should run from
Aber jetzt weiß ich, dass du derjenige bist, vor dem ich weglaufen sollte
I was down, but now I'm back on my feet
Ich war am Boden, aber jetzt stehe ich wieder auf meinen Füßen
Here I am, I'm standing on the sidewalk
Hier bin ich, ich stehe auf dem Gehsteig
I say no, you got no more cards to show
Ich sage nein, du hast keine Karten mehr zu zeigen
'Cause I've seen them
Denn ich habe sie gesehen
As I go, you see my shadow from afar as I'm leaving
Wenn ich gehe, siehst du meinen Schatten von Weitem, wie ich gehe
You're deleted
Du bist gelöscht
'Cause I'm not buying the lies you sell
Denn ich kaufe die Lügen nicht, die du verkaufst
I'm not in Heaven, I'm not in Hell
Ich bin nicht im Himmel, ich bin nicht in der Hölle
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig
I'm just standing on the sidewalk
Ich stehe nur auf dem Gehsteig





Авторы: Tobias Frelin, Lorine Talhaoui, Bjorn Djupstrom, Adam Baptiste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.