Loreena McKennitt - A Hundred Wishes (Live at the Royal Albert Hall) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Loreena McKennitt - A Hundred Wishes (Live at the Royal Albert Hall)




If I had a hundred wishes
Если бы у меня была сотня желаний
And only one of them could come true
И только одно из них могло сбыться
I would wish that, over this distance
Я бы хотел, чтобы на таком расстоянии
I could be right there, now, with you
Я мог бы быть прямо там, сейчас, с тобой
Could we be in France again?
Могли бы мы снова оказаться во Франции?
Dance beneath the olive trees
Танцуйте под оливковыми деревьями
Lingering bodies on a deserted beach
Неподвижные тела на пустынном пляже
Moon above to catch the breeze
Луна над головой, чтобы поймать ветерок
In the night, I see you still
Ночью я все еще вижу тебя
Darkened hair and a tender smile
Потемневшие волосы и нежная улыбка
Leaning out of the windowsill
Перегнувшись через подоконник
Clutching roses all the while
Все это время сжимал в руках розы
Could we be in Spain again?
Могли бы мы снова оказаться в Испании?
Dance beneath the olive trees
Танцуйте под оливковыми деревьями
Mingling bodies on a deserted beach
Сплетающиеся тела на пустынном пляже
Moon above to catch the breeze
Луна над головой, чтобы поймать ветерок
If I had a hundred wishes
Если бы у меня была сотня желаний
And only one of them could come true
И только одно из них могло сбыться
I would wish that, over this distance
Я бы хотел, чтобы на таком расстоянии
I could be right there, now, with you
Я мог бы быть прямо там, сейчас, с тобой
Do you remember the sunlit road?
Ты помнишь залитую солнцем дорогу?
We took to the coast of Clare
Мы отправились на побережье Клэр
Heard the ocean on the rocks
Слышал, как океан бьется о скалы
And listened to the music there
И слушал там музыку
Could we be in Ireland again?
Могли бы мы снова оказаться в Ирландии?
Dance beneath the oak trees
Танцуй под дубами
Mingling bodies on a deserted beach
Сплетающиеся тела на пустынном пляже
Moon above to catch the breeze
Луна над головой, чтобы поймать ветерок
If I had a hundred wishes
Если бы у меня была сотня желаний
And only one of them could come true
И только одно из них могло сбыться
I would wish that, over this distance
Я бы хотел, чтобы на таком расстоянии
I could be right there, now, with you
Я мог бы быть прямо там, сейчас, с тобой





Авторы: Loreena Mckennitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.