Loreena McKennitt - Annachie Gordon - перевод текста песни на русский

Annachie Gordon - Loreena McKennittперевод на русский




Annachie Gordon
Эннаки Гордон
La-dee-da-dom, dee-dee-dom
Ля-ди-да-дом, ди-ди-дом
La-dam-da-dam, dee-dee-dom
Ля-дам-да-дам, ди-ди-дом
Lee-dee-dee-dee, dee-dee-dom
Ли-ди-ди-ди, ди-ди-дом
La-dam-da-dam, dee-dee-dom
Ля-дам-да-дам, ди-ди-дом
Harking is bonny and there lives my love
Харкинг прекрасен, и там живет моя любовь,
My love lies on him and cannot remove
Моя любовь лежит на нем и не может уйти.
It cannot remove for all that I have done
Она не может уйти, несмотря на все, что я сделала,
And I never will forget my love, Annachie
И я никогда не забуду свою любовь, Эннаки.
For Annachie Gordon, he's bonny and he's bright
Ведь Эннаки Гордон, он красив и ярок,
He'd entice any woman that e'er he saw
Он соблазнил бы любую женщину, которую когда-либо видел.
He'd entice any woman, and so he has done me
Он соблазнил любую женщину, и так он поступил со мной,
And I never will forget my love, Annachie
И я никогда не забуду свою любовь, Эннаки.
Down came her father, he's standing at the door
Спустился ее отец, он стоит у двери,
Saying, "Jeannie, you are trying the tricks of a whore
Говоря: "Дженни, ты ведешь себя как блудница,
You care nothing for a man who cares so merry much for thee
Тебе все равно на мужчину, который так сильно заботится о тебе,
You must marry Lord Sultan and leave Annachie"
Ты должна выйти замуж за лорда Султана и оставить Эннаки".
"For Annachie Gordon, he's barely but a man
"Ведь Эннаки Гордон всего лишь мужчина,
Although he may be pretty, but where are his lands?
Хотя он может быть красивым, но где его земли?
For the Sultan's lands are broad and his towers, they run high
Ведь земли Султана обширны, а его башни высоки,
You must marry Lord Sultan and leave Annachie"
Ты должна выйти замуж за лорда Султана и оставить Эннаки".
With Annachie Gordon I beg for my bread
С Эннаки Гордоном я буду просить хлеба,
Before I marry Sultan, his gold to my head
Прежде чем выйти замуж за Султана, его золото к моей голове.
With gold to my head and straight down to my knee
С золотом у головы и прямо до колена,
And I'll die if I don't get my love, Annachie
И я умру, если не получу свою любовь, Эннаки.
And you, who are my parents, to church you may me bring
И вы, мои родители, можете отвести меня в церковь,
But unto Lord Sultan I'll never bear a son
Но лорду Султану я никогда не рожу сына.
To a son or a daughter I'll never bow my knee
Ни сыну, ни дочери я никогда не преклоню колени,
And I'll die if I don't get my love, Annachie
И я умру, если не получу свою любовь, Эннаки.
Jeannie was married, from church was brought home
Дженни вышла замуж, из церкви ее привезли домой,
When she and her maidens so merry should have been
Когда она и ее служанки должны были веселиться.
When she and her maidens so merry should have been
Когда она и ее служанки должны были веселиться,
She goes into her chamber and cries all alone
Она идет в свою комнату и плачет в одиночестве.
"Come to my bed, my Jeannie, my honey and my sweet
"Иди ко мне в постель, моя Дженни, моя милая и сладкая,
To stile you my mistress, it would be so sweet"
Назвать тебя моей госпожой было бы так сладко".
"Be it mistress or Jeannie, it's all the same to me
"Будь то госпожа или Дженни, для меня это все равно,
But in your bed, Lord Sultan, I never will lie"
Но в твоей постели, лорд Султан, я никогда не буду лежать".
And down came her father, he's spoken with renown
И спустился ее отец, он говорил со славой,
Saying, "You, who are her maidens, go loosen up her gowns"
Говоря: "Вы, ее служанки, распустите ее платья".
And she fell down to the floor and straight down to her knee
И она упала на пол и прямо на колени,
Saying, "Father, look, I'm dying for my love, Annachie"
Говоря: "Отец, смотри, я умираю от любви к Эннаки".
Dam-dee-da-dam, dee-dee-dee
Дам-ди-да-дам, ди-ди-ди
Dee-dam-da-dam, dee-dee-dom
Ди-дам-да-дам, ди-ди-дом
La-dam-dee-dee, dee-dee-dee
Ля-дам-ди-ди, ди-ди-ди
Dee-deem-dee-dam, da-dee-dom
Ди-дим-ди-дам, да-ди-дом
The day that Jeannie married was the day that Jeannie died
В день, когда Дженни вышла замуж, был день, когда Дженни умерла,
And the day that young Annachie came home on the tide
И в день, когда молодой Эннаки вернулся домой по воде.
And down came her maidens all wringing of their hands
И спустились ее служанки, заламывая руки,
Saying. "Oh, it's been so long, you've been so long on the sands
Говоря: "О, так долго, ты так долго был на песках,
So long on the sands, so long on the flood
Так долго на песках, так долго на волнах,
They have married your Jeannie and now she lies dead"
Они выдали замуж твою Дженни, и теперь она лежит мертвая".
"You, who are her maidens, come take me by the hand
"Вы, ее служанки, возьмите меня за руку
And lead me to the chamber where my love, she lies in"
И отведите меня в комнату, где лежит моя любовь".
And he kissed her cold lips till his heart it turned to stone
И он целовал ее холодные губы, пока его сердце не превратилось в камень,
And he died in the chamber that his love, she lies in
И он умер в комнате, где лежит его любовь.
La-dam-dee-dee, dee-dee-dam
Ля-дам-ди-ди, ди-ди-дам
La-dam-da-dam, dee-dee-dom
Ля-дам-да-дам, ди-ди-дом
Dee-dam-da-dam, dee-dee-dom
Ди-дам-да-дам, ди-ди-дом
Dee-dam-da-dam, dee-dee-dam
Ди-дам-да-дам, ди-ди-дам





Авторы: LOREENA MCKENNITT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.