Loreena McKennitt - Caravanserai - Live Edit - Spanish Special Edition - Nights From The Alhambra - перевод текста песни на немецкий




Caravanserai - Live Edit - Spanish Special Edition - Nights From The Alhambra
Caravanserai - Live Edit - Spanische Sonderedition - Nights From The Alhambra
This glancing life is like a morning star
Dieses flüchtige Leben ist wie ein Morgenstern,
A setting sun, or rolling waves at sea
eine untergehende Sonne oder wogende Wellen auf See,
A gentle breeze or lightning in a storm
eine sanfte Brise oder ein Blitz in einem Sturm,
A dancing dream of all eternity
ein tanzender Traum von aller Ewigkeit.
The sand was shimmering in the morning light
Der Sand schimmerte im Morgenlicht
And dancing off the dunes so far away
und tanzte von den Dünen so weit entfernt.
The night held music so sweet, so long
Die Nacht barg Musik, so süß, so lang,
And there we lay until the break of day
und dort lagen wir bis zum Tagesanbruch.
We woke that morning at the onward call
Wir erwachten an jenem Morgen beim Ruf zum Aufbruch,
Our camels bridled up, our howdahs full
unsere Kamele aufgezäumt, unsere Howdahs voll.
The sun was rising in the eastern sky
Die Sonne stieg am östlichen Himmel auf,
Just as we set out to the desert's cry
gerade als wir zum Ruf der Wüste aufbrachen.
Calling, yearning, pulling, home to you
Rufend, sehnend, ziehend, heim zu dir, mein Liebster.
The tents grew smaller as we rode away
Die Zelte wurden kleiner, als wir davonritten,
On earth that tells of many passing days
auf Erde, die von vielen vergangenen Tagen erzählt,
The months of peace and all the years of war
den Monaten des Friedens und all den Jahren des Krieges,
The lives of love and all the lives of fears
den Leben voller Liebe und all den Leben voller Furcht.
Calling, yearning, pulling, home to you
Rufend, sehnend, ziehend, heim zu dir, mein Liebster.
We crossed the river beds all etched in stone
Wir durchquerten die Flussbetten, alle in Stein gemeißelt,
And up the mighty mountains ever known
und hinauf zu den mächtigen Bergen, die immer bekannt sind,
Beyond the valleys in the searing heat
jenseits der Täler in der sengenden Hitze,
Until we reached the caravanserai
bis wir die Karawanserei erreichten.
Calling, yearning, pulling, home to you
Rufend, sehnend, ziehend, heim zu dir, mein Liebster.
Calling, yearning, pulling, home to you
Rufend, sehnend, ziehend, heim zu dir, mein Liebster.
What is this life that pulls me far away
Was ist dieses Leben, das mich so weit wegzieht?
What is that home where we cannot reside
Was ist dieses Zuhause, wo wir nicht verweilen können?
What is that quest that pulls me onward
Was ist diese Suche, die mich vorwärts treibt?
My heart is full when you are by my side
Mein Herz ist voll, wenn du an meiner Seite bist.
Calling, yearning, pulling, home to you
Rufend, sehnend, ziehend, heim zu dir, mein Liebster.





Авторы: Loreena Mckennitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.