Loreena McKennitt - Cymbeline (Live At The Alhambra Palace, Granada, Spain/2006) - перевод текста песни на русский




Cymbeline (Live At The Alhambra Palace, Granada, Spain/2006)
Цимбелин (Живое выступление во дворце Альгамбра, Гранада, Испания/2006)
Fear no more the heat o' the sun
Не бойся больше зноя солнца,
Nor the furious winters' rages;
Ни яростной зимы гнева;
Thou thy worldly task hast done,
Ты свой земной труд завершил,
Home art gone, and ta'en thy wages
Домой ушел, получив плату.
Golden lads and girls all must,
Золотые юноши и девушки все должны,
As chimney-sweepers, come to dust.
Как трубочисты, обратиться в прах.
The sceptre, learning, physic, must
Скипетр, ученье, врачеванье должны
All follow this and come to dust.
Всему этому последовать и обратиться в прах.
Fear no more the frown o' th' great;
Не бойся больше хмурого взгляда великих;
Thou art past the tyrant's stroke
Ты миновал удар тирана,
Care no more to clothe and eat;
Не заботься больше об одежде и еде;
To thee the reed is as the oak.
Для тебя тростник как дуб.
The sceptre, learning, physic, must
Скипетр, ученье, врачеванье должны
All follow this and come to dust.
Всему этому последовать и обратиться в прах.
All lovers young, all lovers must
Все юные влюбленные, все влюбленные должны
Consign to thee and come to dust.
Ввериться тебе и обратиться в прах.
Fear no more the lightning flash,
Не бойся больше вспышки молнии,
Nor th' all-dreaded thunder-stone;
Ни вселяющего ужас грома;
Fear not slander, censure rash;
Не бойся клеветы, опрометчивых осуждений;
Thou hast finished joy and moan.
Ты окончил радость и стон.
All lovers young, all lovers must
Все юные влюбленные, все влюбленные должны
Consign to thee and come to dust.
Ввериться тебе и обратиться в прах.





Авторы: Loreena Mckennitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.