Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Night of the Soul (Radio Edit)
Темная ночь души (Радио версия)
Upon
a
darkened
night
В
темную
ночную
пору
The
flame
of
love
was
burning
in
my
breast
Пламя
любви
пылало
в
моей
груди,
And
by
a
lantern
bright
И
с
ярким
фонарем
в
руке,
I
fled
my
house
while
all
in
quiet
rest
Я
покинула
дом,
пока
все
мирно
спали.
Shrouded
by
the
night
Укрываясь
под
покровом
ночи,
By
the
secret
stair
I
quickly
fled
По
потайной
лестнице
я
быстро
сбежала,
The
veil
concealed
my
eyes
Покрывало
скрывало
мои
глаза,
While
all
within
lay
quiet
as
the
dead
Пока
все
внутри
оставались
тихи,
как
мертвые.
Oh,
night
thou
was
my
guide
О,
ночь,
ты
была
моим
проводником,
Of
night
more
loving
than
the
rising
sun
Ночь,
более
любящая,
чем
восходящее
солнце,
Oh,
night
that
joined
the
lover
О,
ночь,
соединившая
возлюбленную
To
the
beloved
one
С
возлюбленным,
Transforming
each
of
them
into
the
other
Превратив
каждого
из
них
друг
в
друга.
Upon
that
misty
night
В
ту
туманную
ночь,
In
secrecy,
beyond
such
mortal
sight
Тайно,
за
пределами
смертного
взора,
Without
a
guide
or
light
Без
проводника
и
света,
Than
that
which
burned
so
deeply
in
my
heart
Кроме
того,
что
так
ярко
горело
в
моем
сердце,
That
fire
'twas
led
me
on
Этот
огонь
вел
меня
вперед
And
shone
more
bright
than
of
the
midday
sun
И
сиял
ярче
полуденного
солнца,
To
where
he
waited
still
Туда,
где
ты
ждал,
It
was
a
place
where
no
one
else
could
come
В
место,
куда
никто
другой
не
мог
прийти.
Oh,
night
thou
was
my
guide
О,
ночь,
ты
была
моим
проводником,
Of
night
more
loving
than
the
rising
sun
Ночь,
более
любящая,
чем
восходящее
солнце,
Oh,
night
that
joined
the
lover
О,
ночь,
соединившая
возлюбленную
To
the
beloved
one
С
возлюбленным,
Transforming
each
of
them
into
the
other
Превратив
каждого
из
них
друг
в
друга.
I
lost
myself
to
him
Я
потерялась
в
тебе,
And
laid
my
face
upon
my
lover's
breast
И
прильнула
лицом
к
груди
моего
возлюбленного,
And
care
and
grief
grew
dim
И
заботы,
и
печали
померкли,
As
in
the
morning's
mist
became
the
light
Как
утренний
туман
рассеивается
в
свете
дня,
There
they
dimmed
amongst
the
lilies
fair
Там
они
растаяли
среди
прекрасных
лилий,
There
they
dimmed
amongst
the
lilies
fair
Там
они
растаяли
среди
прекрасных
лилий,
There
they
dimmed
amongst
the
lilies
fair
Там
они
растаяли
среди
прекрасных
лилий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOREENA MCKENNITT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.