Loreena McKennitt - The English Ladye and the Knight - перевод текста песни на русский

The English Ladye and the Knight - Loreena McKennittперевод на русский




The English Ladye and the Knight
Английская леди и рыцарь
It was an English ladye bright,
Жила прекрасная леди в Англии,
(The sun shines fair on Carlisle wall,)
(Солнце ярко светит на стены Карлайла,)
And she would marry a Scottish knight,
И хотела она выйти замуж за шотландского рыцаря,
For Love will still be lord of all.
Ведь Любовь всегда будет властвовать над всем.
Blithely they saw the rising sun
Радостно встречали они восход солнца,
When he shone fair on Carlisle wall;
Когда оно ярко светило на стены Карлайла;
But they were sad ere day was done,
Но печальны они были до заката,
Though Love was still the lord of all.
Хоть Любовь все еще властвовала над всем.
Her sire gave brooch and jewel fine,
Отец ее подарил брошь и драгоценности,
Where the sun shines fair on Carlisle wall;
Где солнце ярко светит на стены Карлайла;
Her brother gave but a flask of wine,
Брат же дал лишь флягу вина,
For ire that Love was lord of all.
В гневе, что Любовь властвует над всем.
For she had lands both meadow and lea,
Ибо были у нее земли, луга и пастбища,
Where the sun shines fair on Carlisle wall,
Где солнце ярко светит на стены Карлайла,
For he swore her death, ere he would see
И он поклялся убить ее, чем увидеть,
A Scottish knight the lord of all.
Как шотландский рыцарь властвует над всем.
That wine she had not tasted well
То вино она едва успела испить,
(The sun shines fair on Carlisle wall)
(Солнце ярко светит на стены Карлайла,)
When dead, in her true love′s arms, she fell,
Когда мертвой, в объятиях любимого, пала она ниц,
For Love was still the lord of all!
Ведь Любовь все еще властвовала над всем!
He pierced her brother to the heart,
Он пронзил брата ее в самое сердце,
Where the sun shines fair on Carlisle wall
Где солнце ярко светит на стены Карлайла
So perish all would true love part
Так погибнут все, кто разлучит истинную любовь,
That Love may still be lord of all!
Чтобы Любовь могла по-прежнему властвовать над всем!
And then he took the cross divine,
А затем он взял крест священный,
Where the sun shines fair on Carlisle wall,
Где солнце ярко светит на стены Карлайла,
And died for her sake in Palestine;
И умер за нее в Палестине;
So Love was still the lord of all.
Так Любовь все еще властвовала над всем.
Now all ye lovers, that faithful prove,
Теперь все вы, влюбленные, верные друг другу,
(The sun shines fair on Carlisle wall)
(Солнце ярко светит на стены Карлайла,)
Pray for their souls who died for love,
Молитесь за души тех, кто умер за любовь,
For Love shall still be lord of all!
Ибо Любовь всегда будет властвовать над всем!





Авторы: LOREENA MCKENNITT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.