Текст и перевод песни Loreena McKennitt - The Star of the County Down
Near
Banbridge
Town
in
the
County
Down
Недалеко
от
города
Бэнбридж
в
графстве
Даун
One
morning
last
July
Однажды
утром
в
прошлом
июле.
From
a
boreen
green
came
a
sweet
colleen
Из
Борин
Грин
вышла
милая
Коллин
And
she
smiled
as
she
passed
me
by
И
она
улыбнулась,
проходя
мимо
меня.
She
looked
so
sweet
from
her
two
bare
feet
Она
выглядела
так
мило
с
ее
босых
ног.
To
the
sheen
of
her
nut
brown
hair
До
блеска
ее
каштановых
волос.
Such
a
coaxing
elf,
sure
I
shook
myself
Такой
ласковый
эльф,
конечно,
я
встряхнулся.
For
to
see
I
was
really
there
Чтобы
увидеть,
что
я
действительно
был
там.
From
Bantry
Bay
into
Derry
Quay
От
бухты
Бантри
до
набережной
Дерри,
From
Galway
to
Dublin
Town
от
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I've
seen
like
the
fair
colleen
Я
не
видел
такой
девушки,
как
прекрасная
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
As
she
onward
sped,
sure
I
scratched
my
head
Когда
она
ускорила
шаг,
я,
конечно
же,
почесал
голову.
And
I
looked
with
a
feelin'
rare
И
я
смотрел
с
редким
чувством.
And
I
says,
says
I,
to
a
passer-by
И
я
говорю,
говорю
я
прохожему.
Who's
the
maid
with
the
nut
brown
hair?
Кто
эта
горничная
с
каштановыми
волосами?
He
smiled
at
me
and
he
says,
says
he
Он
улыбнулся
мне
и
говорит:
That's
the
gem
of
Ireland's
crown
Это
жемчужина
Ирландской
короны.
Young
Rosie
McCann
from
the
banks
of
the
Bann
Юная
Рози
Маккэнн
с
берегов
Банна.
She's
the
star
of
the
County
Down
Она
звезда
округа
Даун.
From
Bantry
Bay
into
Derry
Quay
От
бухты
Бантри
до
набережной
Дерри,
From
Galway
to
Dublin
Town
от
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I've
seen
like
the
fair
colleen
Я
не
видел
такой
девушки,
как
прекрасная
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
The
Harvest
Fair
she'll
be
surely
there
На
ярмарке
урожая
она
наверняка
будет
там
And
I'll
dress
in
my
Sunday
clothes
И
я
оденусь
в
свою
воскресную
одежду.
With
my
shoes
shone
bright
and
my
hat
cocked
right
Мои
ботинки
ярко
сверкали,
а
шляпа
была
сдвинута
набок.
For
a
smile
from
my
nut
brown
rose
За
улыбку
от
моей
Орехово
коричневой
розы
No
pipe
I'll
smoke,
no
horse
I'll
yoke
Я
не
буду
курить
трубку,
я
не
буду
гнать
лошадь.
Till
my
plough
turns
rust
coloured
brown
Пока
мой
плуг
не
станет
ржавым
и
коричневым
Till
my
smiling
bride
by
my
own
fireside
Пока
моя
улыбающаяся
невеста
не
окажется
у
моего
собственного
камина.
Sits
the
star
of
the
County
Down
Садится
звезда
округа.
From
Bantry
Bay
into
Derry
Quay
От
бухты
Бантри
до
набережной
Дерри,
From
Galway
to
Dublin
Town
от
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I've
seen
like
the
fair
colleen
Я
не
видел
такой
девушки,
как
прекрасная
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
From
Bantry
Bay
into
Derry
Quay
От
бухты
Бантри
до
набережной
Дерри,
From
Galway
to
Dublin
Town
от
Голуэя
до
Дублина.
No
maid
I've
seen
like
the
fair
colleen
Я
не
видел
такой
девушки,
как
прекрасная
Коллин.
That
I
met
in
the
County
Down
Которого
я
встретил
в
графстве
Даун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOREENA MCKENNITT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.