Loren Allred - Last Thing I'll Ever Need (Diva Version) - перевод текста песни на немецкий

Last Thing I'll Ever Need (Diva Version) - Loren Allredперевод на немецкий




Last Thing I'll Ever Need (Diva Version)
Das Letzte, was ich jemals brauchen werde (Diva-Version)
I tried to write a love letter to tell you how I feel
Ich habe versucht, einen Liebesbrief zu schreiben, um dir zu sagen, wie ich fühle
But it could take forever and there's not enough time to kill
Aber es könnte ewig dauern, und es gibt nicht genug Zeit totzuschlagen
If your love's an ocean, then you can't let me drown
Wenn deine Liebe ein Ozean ist, dann lass mich nicht ertrinken
When my heart feels like a desert, you're the rain
Wenn mein Herz sich wie eine Wüste anfühlt, bist du der Regen
So let it pour down
Also lass es herabströmen
Ooh-ooh, I thought that I had, I had it all 'til I found you
Ooh-ooh, ich dachte, ich hätte, ich hätte alles, bis ich dich fand
Now I'd give it all up for you
Jetzt würde ich alles für dich aufgeben
From the bottom of my heart to the top of my lungs
Vom Grund meines Herzens bis zur Spitze meiner Lungen
You're the last thing I'll ever need
Bist du das Letzte, was ich jemals brauchen werde
The last thing I'll ever need
Das Letzte, was ich jemals brauchen werde
'Til death do us part, here's all of my love
Bis dass der Tod uns scheidet, hier ist meine ganze Liebe
'Cause you're the last thing I'll ever need
Denn du bist das Letzte, was ich jemals brauchen werde
The last thing I'll ever need
Das Letzte, was ich jemals brauchen werde
If I could live a thousand lives with you
Wenn ich tausend Leben mit dir leben könnte
It still wouldn't be enough, ooh-whoa
Es wäre immer noch nicht genug, ooh-whoa
'Cause I could stay right here forever
Denn ich könnte für immer hier bleiben
Just as long as I had your love
Solange ich deine Liebe hätte
Ooh, so take my heart, take my soul
Ooh, also nimm mein Herz, nimm meine Seele
Take anything you want at all
Nimm alles, was du willst
Just promise that you'll never let
Versprich mir nur, dass du niemals zulassen wirst
Anything take you away from me, oh-whoa
Dass dich irgendetwas von mir wegbringt, oh-whoa
I thought that I had, I had it all 'til I found you
Ich dachte, ich hätte, ich hätte alles, bis ich dich fand
Now I'd give it all up for you
Jetzt würde ich alles für dich aufgeben
(From the bottom of my heart) to the top of my lungs
(Vom Grund meines Herzens) bis zur Spitze meiner Lungen
(You're the last thing I'll ever need) the last thing I'll ever need
(Bist du das Letzte, was ich jemals brauchen werde) das Letzte, was ich jemals brauchen werde
(The last thing I'll ever need) ooh, the last thing
(Das Letzte, was ich jemals brauchen werde) ooh, das Letzte
'Til death do us part, here's all of my love
Bis dass der Tod uns scheidet, hier ist meine ganze Liebe
'Cause you're the last thing I'll ever need
Denn du bist das Letzte, was ich jemals brauchen werde
Ooh (last thing I'll ever need), ooh, ooh
Ooh (das Letzte, was ich jemals brauchen werde), ooh, ooh
I tried to write a love letter to tell you how I feel
Ich habe versucht, einen Liebesbrief zu schreiben, um dir zu sagen, wie ich fühle





Авторы: James Adam Shelley, Michel Heyaca, Loren Allred


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.