Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
takes
two
to
tango
clothes
off
Es
braucht
zwei
zum
Tango,
Kleider
aus
Now
we're
tangled
up
in
my
room,
every
angle
Jetzt
sind
wir
in
meinem
Zimmer
verwickelt,
aus
jedem
Winkel
'Cause
you
dance
like
the
devil,
but
you
look
like
an
angel
Denn
du
tanzt
wie
der
Teufel,
aber
du
siehst
aus
wie
ein
Engel
Boy,
you
got
me
Junge,
du
hast
mich
From
the
second
that
you
walked
in,
won't
you
show
me
Von
der
Sekunde
an,
als
du
reinkamst,
zeig
mir
What
you
do
when
no
one's
watching
like
you
told
me?
Was
du
tust,
wenn
niemand
zuschaut,
wie
du
mir
gesagt
hast?
Will
you
close
the
door
and
lock
it
behind
ya?
Wirst
du
die
Tür
schließen
und
hinter
dir
abschließen?
I
know
that
it's
common
sense
to
hold
on
to
my
innocence,
but
I,
I
Ich
weiß,
es
ist
gesunder
Menschenverstand,
an
meiner
Unschuld
festzuhalten,
aber
ich,
ich
Yeah,
I
know
that
you're
bad
for
me,
but
you're
the
kind
of
bad
I
need,
I,
I
Ja,
ich
weiß,
dass
du
schlecht
für
mich
bist,
aber
du
bist
die
Art
von
schlecht,
die
ich
brauche,
ich,
ich
It
takes
two
to
tango
clothes
off
Es
braucht
zwei
zum
Tango,
Kleider
aus
Now
we're
tangled
up
in
my
room,
every
angle
Jetzt
sind
wir
in
meinem
Zimmer
verwickelt,
aus
jedem
Winkel
Boy,
you
dance
like
the
devil,
but
you
look
like
an
angel
Junge,
du
tanzt
wie
der
Teufel,
aber
du
siehst
aus
wie
ein
Engel
Oh,
es
adicta
a
lo
ilegal,
oh,
oh
Oh,
sie
ist
süchtig
nach
dem
Illegalen,
oh,
oh
Se
vino
al
lado
del
mal,
ooh
Sie
kam
auf
die
Seite
des
Bösen,
ooh
No
quiere
un
niño
bueno,
quiere
el
tóxico
veneno
Sie
will
keinen
guten
Jungen,
sie
will
das
giftige
Gift
Se
subió
a
un
carro
sin
frenos,
soy
el
vato
loco
de
tus
sueños
Sie
stieg
in
ein
Auto
ohne
Bremsen,
ich
bin
der
verrückte
Typ
deiner
Träume
Ooh-la,
ooh-la-la,
chula,
mexicano
con
una
extranjera
Ooh-la,
ooh-la-la,
Schöne,
Mexikaner
mit
einer
Ausländerin
Dale
sin
miedo
que
tu
mamá
no
se
entera
Mach
es
ohne
Angst,
deine
Mutter
wird
es
nicht
erfahren
Quiero
contarte
luna
de
la
noche
entera
Ich
möchte
dir
vom
Mond
der
ganzen
Nacht
erzählen
Ooh-la,
ooh-la,
ooh-la-la,
what
a
beautiful
girl,
why
you
call
on
him?
Ooh-la,
ooh-la,
ooh-la-la,
was
für
ein
schönes
Mädchen,
warum
rufst
du
ihn
an?
Me
invitó
un
daiquiri
y
se
fue
contigo
Sie
hat
mich
auf
einen
Daiquiri
eingeladen
und
ist
mit
dir
gegangen
No
quiere
novio,
quiere
sexo
conmigo
Sie
will
keinen
Freund,
sie
will
Sex
mit
mir
It
takes
two
to
tango
clothes
off
Es
braucht
zwei
zum
Tango,
Kleider
aus
Now
we're
tangled
up
in
my
room,
every
angle
Jetzt
sind
wir
in
meinem
Zimmer
verwickelt,
aus
jedem
Winkel
Boy,
you
dance
like
the
devil,
but
you
look
like
an
angel
Junge,
du
tanzt
wie
der
Teufel,
aber
du
siehst
aus
wie
ein
Engel
I
know
that
it's
common
sense
to
hold
on
to
my
innocence
but
I,
I
Ich
weiß,
es
ist
gesunder
Menschenverstand,
an
meiner
Unschuld
festzuhalten,
aber
ich,
ich
Yeah,
I
know
that
you're
bad
for
me,
but
you're
the
kind
of
bad
I
need,
I,
I
Ja,
ich
weiß,
dass
du
schlecht
für
mich
bist,
aber
du
bist
die
Art
von
schlecht,
die
ich
brauche,
ich,
ich
It
takes
two
to
tango
(tango)
clothes
off
Es
braucht
zwei
zum
Tango
(Tango),
Kleider
aus
Now
we're
tangled
up
in
my
room,
every
angle
Jetzt
sind
wir
in
meinem
Zimmer
verwickelt,
aus
jedem
Winkel
Boy,
you
dance
like
the
devil,
but
you
look
like
an
angel
Junge,
du
tanzt
wie
der
Teufel,
aber
du
siehst
aus
wie
ein
Engel
Boy,
you
dance
like
the
devil,
but
you
look
like
an
angel
Junge,
du
tanzt
wie
der
Teufel,
aber
du
siehst
aus
wie
ein
Engel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loren Gray, Leo Macgregor, Cole Hutzler, Bardo Novotny, Kyle Prescott Buckley, Brent Burdett, Josh Golden, Anna Dasha Novotny, Amelia Grace Moore, Robert Nelson
Альбом
Guilty
дата релиза
21-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.