Loren Tralha - Queima de arquivos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loren Tralha - Queima de arquivos




Queima de arquivos
Burning Archives
Loren Tralha é o novo esquema, o que chamam de contrato
Loren Tralha is the new scheme, what they call a contract
Se mexer com o "condoma" sai do prédio assassinado
If you mess with the "condoms" you'll leave the building assassinated
Isso é pouco e eu mato, filho da puta passo
That's not enough and I'll kill you, son of a bitch, I'll go through
Isso é queima de arquivos, não olhe o banco do carro
This is burning archives, don't look in the trunk of the car
Loren Tralha é o novo esquema, o que chamam de contrato
Loren Tralha is the new scheme, what they call a contract
Se mexer com o "condoma" sai do prédio assassinado
If you mess with the "condoms" you'll leave the building assassinated
Isso é pouco e eu mato, filho da puta passo
That's not enough and I'll kill you, son of a bitch, I'll go through
Isso é queima de arquivos, não olhe o banco do carro
This is burning archives, don't look in the trunk of the car
Melhor não fugir e nem ligar pra polícia
Better not to run or call the police
Lucas Hype 'tá fodido, virou alvo da quadrilha
Lucas Hype is screwed, he became a target of the gang
Falou que ia me pegar, disse que ia me bater
He said he was going to get me, he said he was going to beat me
O corpo estirado do Lucas vira manchete em TV
Lucas's body stretched out becomes a headline on TV
Eu quero ver quem vai vencer, 'cê pode vir no puro ódio
I want to see who will win, you can come with pure hatred
Eu nem encosto num fuzil, eu deixo tudo com meus sócios
I don't even touch a rifle, I leave everything to my partners
Eu 'tô lucrando com negócios enquanto você quer richa
I'm making a profit from businesses while you want to fight
Eu 'tô fazendo muito money com o que 'cê compra na esquina, yeah
I'm making a lot of money with what you buy on the street, yeah
porque eu queria ser que nem você, ligado?)
(It's because I wanted to be like you, you know?)
(Eu sou o mínimo pra você?)
(Am I the least for you?)
De rolê com a gang, com os cria' malandro
Out with the gang, only with the thug kids
fumando um beck, quinhentos mil no banco
Just smoking a blunt, five hundred thousand in the bank
Desde os dezessete defendendo o meu comando
Since seventeen defending my command
Rato não se cria, eu sou soldado Küsterano
Rats are not created, I am a Küsteran soldier
Vários roubo' em prédio, business em Bogotá
Several robberies in buildings, business in Bogotá
Investindo em poderio, comprando estoque de AK
Investing in strength, buying a stock of AKs
Os caminhão' cheio de fuzil, na fronteira eu vou passar
Trucks full of rifles, I'll pass the border
Paguei nove delegado' pra eles não me investigar
I paid nine delegates so they wouldn't investigate me
Meu negócio é milionário, a elite toda 'tá envolvida
My business is millionaire, the whole elite is involved
Tem quatorze deputado', um Bolsonaro e três milícia'
There are fourteen deputies, a Bolsonaro and three militias
"Tamo" no estilo quadrilha mandando nesse Brasil
We're in the gang style ruling this Brazil
Se eles tentar' me enquadrar, sente o gosto do fuzil
If they try to frame me, feel the taste of the rifle
Roubando urânio da Rússia, criando a própria ciência
Stealing uranium from Russia, creating our own science
Fazendo os próprios foguetes, isso é Küsterverso em cena
Building our own rockets, this is Küsterverse in the making
Alianças feitas na Europa comprando ações da China
Alliances made in Europe buying stocks in China
Investindo no próprio império, isso é Küsterverso em vida
Investing in our own empire, this is Küsterverse in life
Loren Tralha é o novo esquema, o que chamam de contrato
Loren Tralha is the new scheme, what they call a contract
Se mexer com o "condoma" sai do prédio assassinado
If you mess with the "condoms" you'll leave the building assassinated
Isso é pouco e eu mato, filho da puta passo
That's not enough and I'll kill you, son of a bitch, I'll go through
Isso é queima de arquivos, não olhe o banco do carro
This is burning archives, don't look in the trunk of the car
Loren Tralha é o novo esquema, o que chamam de contrato
Loren Tralha is the new scheme, what they call a contract
Se mexer com o "condoma" sai do prédio assassinado
If you mess with the "condoms" you'll leave the building assassinated
Isso é pouco e eu mato, filho da puta passo
That's not enough and I'll kill you, son of a bitch, I'll go through
Isso é queima de arquivos, não olhe o banco do carro
This is burning archives, don't look in the trunk of the car
Não olhe o banco do carro
Don't look in the trunk of the car
Não olhe o banco do carro
Don't look in the trunk of the car





Авторы: Maicon Küster

Loren Tralha - Queima de arquivos - Single
Альбом
Queima de arquivos - Single
дата релиза
10-06-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.