Текст и перевод песни Lorena Jiménez - El Delfín
Si
yo
pudiera
ser
lo
mismo
que
un
delfín
If
I
could
be
the
same
as
a
dolphin
Y
así
vivir
en
tus
aguas
de
pasión
And
thus
live
in
your
waters
of
passion
Salir
a
flote
con
tu
respiración
To
the
surface
with
your
breath
Y
hacer
piruetas
para
ganar
tu
amor.
And
to
perform
tricks
to
win
your
love.
Si
yo
pudiera
ponerte
muy
feliz
If
I
could
make
you
very
happy
Haciendo
pruebas,
lograr
tu
admiración
Doing
tests,
achieve
your
admiration
Sobre
las
olas,
nadar
en
tu
interior
On
the
waves,
swim
inside
you
Y
dulcemente
conseguir
tu
rendición.
And
get
your
surrender
sweetly.
Como
un
delfín
Like
a
dolphin
Durmiéndome
en
las
aguas,
de
tu
alma
Falling
asleep
in
the
waters
of
your
soul
Y
despertar
cada
mañana
And
waking
every
morning
Navegando
en
tu
mirada.
Sailing
in
your
gaze.
Como
un
delfín,
que
te
ama
Like
a
dolphin
that
loves
you
Y
busca
ser
amada
And
looks
to
be
loved
Como
un
delfín,
que
te
llama
Like
a
dolphin
that
calls
you
Que
tu
dulzura
reclama.
That
claims
your
sweetness.
Como
un
delfín
Like
a
dolphin
Que
te
ama.
That
loves
you.
Si
yo
pudiera
ser
lo
mismo
que
un
delfín
If
I
could
be
the
same
as
a
dolphin
Provocando
tu
ternura
y
protección
Causing
your
tenderness
and
protection
Que
me
dediques
todo
el
día
tu
atención
That
you
devote
all
your
attention
to
me
Y
con
audacia
conquistar
tu
corazón.
And
with
audacity
to
conquer
your
heart.
Si
yo
pudiera,
serías
para
mi
If
I
could,
you
would
be
for
me
Todo
el
tiempo,
mi
amo
y
servidor
All
the
time,
my
master
and
servant
Mi
único
dueño
y
mi
esclavo
admirador
My
only
owner
and
my
admiring
slave
Y
entre
los
dos
irresistible
atracción.
And
between
the
two
irresistible
attraction.
Como
un
delfín
Like
a
dolphin
Durmiéndome
en
las
aguas,
de
tu
alma
Falling
asleep
in
the
waters
of
your
soul
Y
despertar
cada
mañana
And
waking
every
morning
Navegando
en
tu
mirada.
Sailing
in
your
gaze.
Como
un
delfín,
que
te
ama
Like
a
dolphin
that
loves
you
Que
busca
ser
amada
That
looks
to
be
loved
Como
un
delfín,
que
te
llama
Like
a
dolphin
that
calls
you
Que
tu
dulzura
reclama.
That
claims
your
sweetness.
Como
un
delfín
Like
a
dolphin
Que
te
ama.
That
loves
you.
Como
un
delfín
Like
a
dolphin
Durmiéndome
en
las
aguas,
de
tu
alma
Falling
asleep
in
the
waters
of
your
soul
Y
despertar
cada
mañana
And
waking
every
morning
Navegando
en
tu
mirada.
Sailing
in
your
gaze.
Como
un
delfín,
que
te
ama
Like
a
dolphin
that
loves
you
Y
busca
ser
amada
And
looks
to
be
loved
Como
un
delfín,
que
te
llama
Like
a
dolphin
that
calls
you
Que
tu
dulzura
reclama.
That
claims
your
sweetness.
Como
un
delfín
Like
a
dolphin
Que
te
ama.
That
loves
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.