Lorena Rojas - Creer en Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lorena Rojas - Creer en Ti




No niega por negar,
Я не знаю, отрицает, отрицает.,
No miente por mentir,
Я не знаю, что он лжет, потому что лжет.,
Has llegado hasta el ultimo intento,
Ты дошел до последней попытки.,
Esta vez va a ser el fin.
На этот раз это будет конец.
Hoy con ella yo te vi,
Сегодня с ней я видел тебя.,
Si es verdad, no pregunté,
Если это правда, я не спрашивал.,
No me dijo una sola palabra,
Он не сказал мне ни слова.,
Mas lo imagine.
Но представьте себе.
Si yo le hago caso al corazón,
Если я прислушаюсь к сердцу,,
Lo escucho decir que te quiero,
Я слышу, как он говорит, что я люблю тебя.,
Recuerdo los buenos momentos,
Я помню хорошие времена,,
Los besos al amanecer.
Поцелуи на рассвете.
Si yo le hago caso al corazón,
Если я прислушаюсь к сердцу,,
Lo escucho latir en silencio,
Я слышу, как он бьется в тишине.,
No duermo, no como y no pienso,
Я не сплю, не ем и не думаю.,
Vuelvo a creer en ti otra vez.
Я снова верю в тебя.
Pero tu que no te vas,
Но ты не уйдешь.,
Yo que no te quiero oir,
Я не хочу тебя слышать.,
Insistiendo hasta el ultimo intento,
Настаивая до последней попытки.,
Juras que no ha sido hací.
Ты клянешься, что это не было сделано.
Que ella solo ha sido para ti
Что она была только для тебя.
Una amiga de tu ayer,
Подруга твоей вчерашней,
Y me suena sincero y comprendo,
И это звучит искренне и понятно для меня.,
Si yo le hago caso al corazón,
Если я прислушаюсь к сердцу,,
Lo escucho decir que te quiero,
Я слышу, как он говорит, что я люблю тебя.,
Recuerdo los buenos momentos,
Я помню хорошие времена,,
Los besos al amanecer.
Поцелуи на рассвете.
Si yo le hago caso al corazón,
Если я прислушаюсь к сердцу,,
Lo escucho latir en silencio,
Я слышу, как он бьется в тишине.,
No duermo, no como y no pienso,
Я не сплю, не ем и не думаю.,
Vuelvo a creer en ti otra vez.
Я снова верю в тебя.
Y soy yo ahora quien dice lo siento,
И теперь я говорю, что мне жаль.,
Cuando canto siquiera los celos,
Когда я пою даже ревность,,
Mi amor no volvera jamas.
Моя любовь никогда не вернется.
Si yo le hago caso al corazón,
Если я прислушаюсь к сердцу,,
Lo escucho decir que te quiero,
Я слышу, как он говорит, что я люблю тебя.,
Recuerdo los buenos momentos,
Я помню хорошие времена,,
Los besos al amanecer.
Поцелуи на рассвете.
Si yo le hago caso al corazón,
Если я прислушаюсь к сердцу,,
Lo escucho latir en silencio,
Я слышу, как он бьется в тишине.,
No duermo, no como y no pienso,
Я не сплю, не ем и не думаю.,
Vuelvo a creer en ti otra vez.
Я снова верю в тебя.
Si yo le hago caso al corazón...
Если я прислушаюсь к сердцу...
(Caso al corazón)
(Случай к сердцу)
Si yo le hago caso al corazón...
Если я прислушаюсь к сердцу...
(Caso al corazón)
(Случай к сердцу)
Vuelvo a creer en ti otra vez...
Я снова верю в тебя...





Авторы: Ignacio Ballesteros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.