Текст и перевод песни Lorena Rojas - De Acuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dices
que
lo
nuestro
no
está
bien
Ты
говоришь,
что
у
нас
всё
не
так,
Que
estamos
a
destiempo
Что
мы
не
ко
времени,
Viviendo
al
otro
lado
del
amor
Живём
по
другую
сторону
любви,
Robando
un
sentimiento
Крадём
чувства.
Y
esperas
que
responda
la
pregunta
И
ждёшь,
что
я
отвечу
на
вопрос,
Que
te
haces
siempre
a
solas
Который
ты
задаёшь
себе
в
одиночестве.
No
cambiaría
mis
horas
junto
ti
Я
бы
не
променяла
часы,
проведённые
с
тобой,
Ni
cortaría
los
hilos
de
mi
sangre
Не
разорвала
бы
нити
моей
крови,
De
esta
alianza
indispensable
con
tu
alma
Этого
необходимого
союза
с
твоей
душой.
De
acuerdo
con
tus
manos
en
mi
cuerpo
Согласна
с
твоими
руками
на
моём
теле,
Con
tu
risa
que
abre
el
cielo
con
mi
impacto
con
tu
piel
С
твоим
смехом,
открывающим
небо,
с
моим
прикосновением
к
твоей
коже.
En
desacuerdo
con
la
brisa
de
la
aurora
Не
согласна
с
дуновением
утреннего
бриза,
Donde
no
alcanzan
las
horas
para
hacerte
comprender
Где
не
хватает
часов,
чтобы
ты
понял.
De
acuerdo
al
otro
lado
de
la
luna
Согласна
на
другой
стороне
луны,
Donde
vale
mi
locura
y
coincido
con
tu
ser
Где
ценится
моё
безумие
и
где
я
совпадаю
с
твоим
существом.
Si
cuando
pasas
mi
alma
te
hace
reverencia
Если,
когда
ты
проходишь
мимо,
моя
душа
склоняется
перед
тобой,
De
que
debo
hacer
conciencia
si
respiro
por
tu
piel
О
чём
мне
нужно
задуматься,
если
я
дышу
твоей
кожей?
No
ha
habido
un
momento
más
preciso
Не
было
момента
прекраснее,
Que
el
roce
de
tus
ojos
Чем
прикосновение
твоих
глаз.
Te
quiero
mucho
antes
y
después
Я
люблю
тебя
намного
раньше
и
позже,
Porque
este
amor
no
ensaya
el
mismo
aire
Потому
что
эта
любовь
не
репетирует
тот
же
воздух.
Y
ahora
sé
que
para
amarte
nunca
es
tarde
И
теперь
я
знаю,
что
любить
тебя
никогда
не
поздно.
De
acuerdo
con
tus
manos
en
mi
cuerpo
Согласна
с
твоими
руками
на
моём
теле,
Con
tu
risa
que
abre
el
cielo
con
mi
impacto
con
tu
piel
С
твоим
смехом,
открывающим
небо,
с
моим
прикосновением
к
твоей
коже.
En
desacuerdo
con
la
brisa
de
la
aurora
Не
согласна
с
дуновением
утреннего
бриза,
Donde
no
alcanzan
las
horas
para
hacerte
comprender
Где
не
хватает
часов,
чтобы
ты
понял.
De
acuerdo
al
otro
lado
de
la
luna
Согласна
на
другой
стороне
луны,
Donde
vale
mi
locura
y
coincido
con
tu
ser
Где
ценится
моё
безумие
и
где
я
совпадаю
с
твоим
существом.
Si
cuando
pasas
mi
alma
te
hace
reverencia
Если,
когда
ты
проходишь
мимо,
моя
душа
склоняется
перед
тобой,
De
que
debo
hacer
conciencia
si
respiro
por
tu
piel
О
чём
мне
нужно
задуматься,
если
я
дышу
твоей
кожей?
Si
cuando
pasas
mi
alma
te
hace
reverencia
Если,
когда
ты
проходишь
мимо,
моя
душа
склоняется
перед
тобой,
De
que
debo
hacer
conciencia
si
respiro
por
tu
piel.
О
чём
мне
нужно
задуматься,
если
я
дышу
твоей
кожей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.