Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Digas
lo
que
digas,
Sag,
was
du
willst,
Aun
yo
sigo
aqui,
Ich
bin
immer
noch
hier,
Con
tu
beso
entre
mis
labios,
Mit
deinem
Kuss
auf
meinen
Lippen,
Henamorada
de
ti,
Verliebt
in
dich.
Hagas
lo
que
hagas,
Tu,
was
du
tust,
Solo
te
puedo
desir,
Ich
kann
dir
nur
sagen,
Que
nadie
mas
me
importa,
Dass
niemand
sonst
mir
etwas
bedeutet,
Te
piedo
perdon,
Ich
bitte
um
Verzeihung,
Amor
mio
si
te
heri.
Meine
Liebe,
wenn
ich
dich
verletzt
habe.
Sola
estava
sola,
Allein,
ich
war
allein,
En
las
curvas
de
su
boca,
In
den
Kurven
seines
Mundes,
Sus
palabras
me,
Seine
Worte
klangen
mir
Sonavan
melancolicas.
Melancholisch.
Sola
perdida
y
loca,
Allein,
verloren
und
verrückt,
Tú
tan
lejos
y
yo
sola,
Du
so
weit,
und
ich
so
allein,
Con
tus
mano
disfrutandome,
Mit
deinen
Händen
mich
zu
vergnügen,
En
la
soledad.
In
der
Einsamkeit.
Y
su
cuerpo
sobre
el
mio,
Und
sein
Körper
über
meinem,
Y
lo
tuyo
no
suspiro,
Und
nach
deinem
sehne
ich
mich
nicht,
Este
rato
de
mi
mente,
Diese
Zeit
von
meinem
Verstand
La
perdona.
Verzeiht
ihm.
Sola
tu
tan
lejos,
Allein,
du
so
weit,
Y
yo
tan
sola.!
Und
ich
so
allein!
Pienses
lo
que
pienses,
Denk,
was
du
willst,
Luchare
por
tí,
Ich
werde
für
dich
kämpfen,
Esta
vida
me
hiso
trampas,
Dieses
Leben
hat
mich
hintergangen,
Y
yo
en
su
reto
cai,
Und
ich
fiel
auf
seinen
Trick
herein.
Hagas
lo
que
hagas,
Tu,
was
du
tust,
Solo
te
puedo
desir,
Ich
kann
dir
nur
sagen,
Que
nadie
mas
me
importa,
Dass
niemand
sonst
mir
etwas
bedeutet,
Te
pido
perdon,
Ich
bitte
um
Verzeihung,
Amor
mio
si
te
heri.
Meine
Liebe,
wenn
ich
dich
verletzt
habe.
Sola
estaba
sola,
Allein,
ich
war
allein,
Y
en
las
curvas
de
su
boca,
Und
in
den
Kurven
seines
Mundes,
Sus
palabras
me,
Seine
Worte
klangen
mir
Sonavan
melancolicas.
Melancholisch.
Sola
perdida
y
loca,
Allein,
verloren
und
verrückt,
Tu
tan
lejos
y
yo
sola,
Du
so
weit,
und
ich
so
allein,
Con
tus
manos
disfutandome,
Mit
deinen
Händen
mich
zu
vergnügen,
En
la
sombra,
Im
Schatten,
Y
su
cuerpo
sobre
el
mio,
Und
sein
Körper
über
meinem,
El
tuyo
no
suspiro,
Nach
deinem
sehne
ich
mich
nicht,
Este
rato
de
mi
mente,
Diese
Zeit
von
meinem
Verstand
La
perdona,
Verzeiht
ihm,
Me
a
vandonaste,
Du
hast
mich
dem
A
la
suerte,
Schicksal
überlassen,
Y
me
arastro
esa
corriente,
Und
diese
Strömung
riss
mich
mit,
Tengo
tranquila
mi
consiencia,
Mein
Gewissen
ist
ruhig,
Fue
solo
un
error,
Es
war
nur
ein
Fehler,
Yo
a
quien
amo
es
Wen
ich
liebe,
bist
Sola
estava
sola,
Allein,
ich
war
allein,
Y
en
la
curvas
de
su
boca,
Und
in
den
Kurven
seines
Mundes,
Sus
palabras
me,
Seine
Worte
klangen
mir
Sonavan
melancolicas.
Melancholisch.
Sola
perdida
y
loca,
Allein,
verloren
und
verrückt,
Tu
tan
lejos
y
yo
sola,
Du
so
weit,
und
ich
so
allein,
Con
tus
manos
disfrutandome,
Mit
deinen
Händen
mich
zu
vergnügen,
En
la
soledad,
In
der
Einsamkeit,
Y
su
cuerpo
sobre
el
mio,
Und
sein
Körper
über
meinem,
Y
lo
tuyo
no
suspiro,
Und
nach
deinem
sehne
ich
mich
nicht,
Este
rato
de
mi
mente,
Diese
Zeit
von
meinem
Verstand
La
perdona.
Verzeiht
ihm.
Sola
tu
tan
lejos,
Allein,
du
so
weit,
Y
yo
tan
sola.
Und
ich
so
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Deseo
дата релиза
08-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.