Lorentz - Allt från mig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lorentz - Allt från mig




Baby jag kan inte ge dig allting du vill ha
Детка, я не могу дать тебе все, что ты хочешь.
Jag är rädd för allt du kommer ta
Я боюсь всего, что ты примешь.
Baby jag kan inte ge dig allting du vill ha
Детка, я не могу дать тебе все, что ты хочешь.
Jag är rädd för allt du kommer ta
Я боюсь всего, что ты примешь.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig
Все от меня
Baby jag kan inte ge dig allting du vill ha
Детка, я не могу дать тебе все, что ты хочешь.
Jag är rädd för allt du kommer ta
Я боюсь всего, что ты примешь.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Jag är rädd att hon kommer ta allt som jag har
Я боюсь, что она заберет все, что у меня есть.
Inte lämna nåt kvar
Ничего не оставляй позади.
Men min Lacroix-sjal får du gärna lämna tillbaks
Но, пожалуйста, верните мою шаль от Лакруа.
Eller vänta, du kan ta den om du ändå ska ta
Или подожди, ты можешь взять его, если все равно собираешься взять.
Allt från mig
Все от меня
Vad händer, vad händer här?
Что происходит, что здесь происходит?
Vad händer här?
Что здесь происходит?
Vi båda vet vad som händer om vi fortsätter träffas som vänner
Мы оба знаем, что произойдет, если мы продолжим видеть друг друга как друзей.
Men något kommer mellan allt
Но что-то встает между всем этим.
Låt mig ge det till er utan mellanhand
Позволь мне дать тебе это без посредника.
Let's go
Пойдем
Hon presenterar inte mig för sitt ex
Она не представляет меня своему бывшему.
Och jag presenterar inte henne för mitt ex
И я не представляю ее своему бывшему.
Och hon flippar direkt, hon flippar direkt
И она сразу же переворачивается, она сразу же переворачивается.
Gav mig inte ens en chans att be om ursäkt
Он даже не дал мне шанса извиниться.
Och hon ba: jag drar
И она сказала: ухожу.
Jag ba: okej ba dra
Я говорю: Хорошо.
Men åker hon tillbaks
Но потом она возвращается.
Men jag ba: nej dra
Но я сказал: Нет.
Hon ba: jag drar
Она сказала: Я ухожу.
Men jag ba: nej kom tillbaks
И я сказал: Нет, вернись.
Och är det ett tag
И так будет через некоторое время.
Kommer det här att bli bra?
Все будет хорошо?
Jag vet att det var fel av mig
Я знаю, это было неправильно с моей стороны.
Men jag vet att det var fel av dig
Но я знаю, что это было неправильно с твоей стороны.
Jag tvekar inte att ge dig hela mig
Я не колеблясь отдам тебе всю себя целиком
Men måste jag hela dig
Но тогда я должен получить тебя целиком.
Baby jag kan inte ge dig allting du vill ha
Детка, я не могу дать тебе все, что ты хочешь.
Jag är rädd för allt du kommer ta
Я боюсь всего, что ты примешь.
Baby jag kan inte ge dig allting du vill ha
Детка, я не могу дать тебе все, что ты хочешь.
Jag är rädd för allt du kommer ta
Я боюсь всего, что ты примешь.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig
Все от меня
Hon sa: för mig är det klart
Она сказала: Для меня это ясно.
Det funkar inte nåt bra
Это плохо работает.
Du har dina behov, jag har mina, ha
У тебя свои потребности, у меня-свои, ха!
Jag tror du måste dra
Думаю тебе пора идти
Kan du inte slagga hos någon polare ett tag?
Ты не можешь немного поболтать с другом?
Men hamnade jag ett backstageområde i en annan stad
Но потом я оказался за кулисами в другом городе.
Men du är fortfarande ifrån mig och jag tar fortfarande åt mig av vad du sa när jag drog
Но ты все еще далеко от меня, и я все еще впитываю то, что ты сказала, Когда я уходил.
Du var varken glad eller log den dagen du tog
Ты не была ни счастлива, ни улыбчива в тот день, когда взяла ...
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig
Все от меня
Baby jag kan inte ge dig allting du vill ha
Детка, я не могу дать тебе все, что ты хочешь.
Jag är rädd för allt du kommer ta
Я боюсь всего, что ты примешь.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig, allt från mig
Все от меня, все от меня.
Allt från mig
Все от меня
Vet inte om vi kommer kunna klara av det
Я не знаю, сможем ли мы справиться с этим.
Har försökt att ringa dig men det är upptaget
Я пытался дозвониться, но телефон занят.
Beep, beep har det varit sen början dagen
Бип, бип, так было с самого начала дня.
Jag är här om du svarar överhuvudtaget
Я здесь, Если ты вообще ответишь.
Överhuvudtaget, det var vi mot alla odds, ey
В общем, мы шли наперекор всему, Эй
Och vi ignorerade det som var framför oss, ey
И мы не обращали внимания на то, что было перед нами, Эй
Men tiden hann ikapp
Но время настигло.
Vi sprang och sprang men den hann ifatt oss
Мы бежали и бежали, но он догнал нас.
Kan inte sova om nätterna
Не могу спать по ночам,
Har börjat göra yoga om nätterna
я начал заниматься йогой по ночам.
Och nu har det lett till det här
И теперь это привело к этому.
Men jag vill veta om det blir bättre såhär
Но я хочу знать, станет ли так лучше.





Авторы: Berger Lorentz Johannes Alexander, Grip Vittorio Alexander, Welen Oscar Lowitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.