Lorenz feat. Dasha - Mwen vlé - перевод текста песни на немецкий

Mwen vlé - Lorenz , Dasha перевод на немецкий




Mwen vlé
Ich will
Chéri doudou, on s'aime tous les deux comme des fous,
Schatz Doudou, wir lieben uns beide wie verrückt,
Tes va-et-viens ailleurs, baby protège-toi c'est tout,
Dein Hin und Her anderswo, Baby, pass auf dich auf, das ist alles,
Viens près de moi, fais moi oublier ces doutes
Komm nah zu mir, lass mich diese Zweifel vergessen
J'm'habituerai, épargne moi tes promesses,
Ich werde mich daran gewöhnen, erspar mir deine Versprechen,
Homme infidèle, comble moi de tendresse
Untreuer Mann, überhäufe mich mit Zärtlichkeit
Je suis ta femme et je veux être heureuse c'est tout
Ich bin deine Frau und ich will glücklich sein, das ist alles
Ki soley ki mové tan, vou mwen vlé
Ob Sonne, ob schlechtes Wetter, dich will ich
Menm si'w pa toujou présan, vou mwen vlé
Auch wenn du nicht immer da bist, dich will ich
Mwen vlé vwè'w souri tou le tan, vou mwen vlé
Ich will dich immer lächeln sehen, dich will ich
vou mwen toujou enmé
Dich werde ich immer lieben
Ils veulent nous détruire ils n'ont que ça à l'idée,
Sie wollen uns zerstören, sie haben nur das im Sinn,
J'ai mes défauts, mais j'ai aussi mes qualités,
Ich habe meine Fehler, aber ich habe auch meine Qualitäten,
Tu m'connaissais quand tu m'as validé.
Du kanntest mich, als du mich akzeptiert hast.
Tu es ma reine même si j'ai du toupet
Du bist meine Königin, auch wenn ich dreist bin
An pa mem sav de bitin ou la palé
Ich weiß nicht mal, wovon du da sprichst
Annou pa babié chéri vinn tou pré
Lass uns nicht streiten, Schatz, komm ganz nah
Ki soley ki mové tan, vou mwen vlé
Ob Sonne, ob schlechtes Wetter, dich will ich
Menm si'w pa toujou présan, vou mwen vlé
Auch wenn du nicht immer da bist, dich will ich
Mwen vlé vwè'w souri tou le tan, vou mwen vlé
Ich will dich immer lächeln sehen, dich will ich
vou mwen toujou enmé
Dich werde ich immer lieben
Tant de rumeurs courent sur toi et moi je ne sais plus qui croire,
So viele Gerüchte kursieren über dich, und ich weiß nicht mehr, wem ich glauben soll,
J'ai tellement peur, tu le sais
Ich habe solche Angst, das weißt du
Oublie tes peurs, je ne suis pas comme tous ces autres qui vont voir ailleurs
Vergiss deine Ängste, ich bin nicht wie all die anderen, die woanders hingehen
Butiner d'autres fleurs.
Um andere Blumen zu bestäuben.
Arété pwan tèt aw, arété kwè tousa yo diw, kouté mwen Dasha
Hör auf, dir den Kopf zu zerbrechen, hör auf zu glauben, was sie dir erzählen, hör mir zu, Dasha
Sa yo ka rakontéw, sa pa vré, yo ka enventé, sa pa vré
Was sie dir erzählen, das ist nicht wahr, sie erfinden das, das ist nicht wahr
Yo vwè mwen tel koté, sa pa vré, yo vlé vwè nou faché
Sie haben mich dort gesehen, das ist nicht wahr, sie wollen uns zerstritten sehen
Joué ou ka joué, sa pa vré, vou an ka douté, sa pa vré
Du spielst nur Spielchen! 'Ist nicht wahr!' An dir zweifle ich! 'Ist nicht wahr!'
Yo paka enventé, sa pa vré, konsa ou
Sie erfinden nichts! 'Ist nicht wahr!' So bist du eben.
Boy an péké manti an lass goumé an vlé jiss nou tonbé dakò
Boy, ich werde nicht lügen, ich bin es leid zu kämpfen, ich will nur, dass wir uns einig werden
Si konsa ou pa di mwen ou éfo, ou jen chanjé ou sav mwen pani
Wenn du so bist, sag mir nicht, dass du dich bemühen wirst, du wirst dich nie ändern, du weißt, dass ich nicht falsch liege
Pétèt mwen two jalouz mwen enmé'w telman
Vielleicht bin ich zu eifersüchtig, aber ich liebe dich so sehr
Doudou arété konprann an ni plan B, an èvè poto ka joué grenndé,
Doudou, hör auf zu glauben, dass ich einen Plan B habe, ich hänge nur mit den Kumpels rum,
Jalou toujou goumé pou vwen nou tombé
Neider werden immer kämpfen, um uns fallen zu sehen
mwen aw an vlé kimbé
Dich, meine, will ich halten
Sa yo ka racontéw, sa pa vré, yo ka inventé, sa pa vré
Was sie dir erzählen, das ist nicht wahr, sie erfinden das, das ist nicht wahr
Yo vwè mwen tel koté, sa pa vré, yo vlé vwè nou faché
Sie haben mich dort gesehen, das ist nicht wahr, sie wollen uns zerstritten sehen
Joué ou ka joué, sa pa vré, vou an ka douté, sa pa vré
Du spielst nur Spielchen! 'Ist nicht wahr!' An dir zweifle ich! 'Ist nicht wahr!'
Yo paka inventé, sa pa vré, konsa ou
Sie erfinden nichts! 'Ist nicht wahr!' So bist du eben.
An sav ou enmé touné touné, ou ranjéw ranjéw,
Ich weiß, du liebst es herumzuziehen, du wirst dich schon bessern, dich bessern,
Comme dab ou ka la sovaj, la sovaj
Wie immer spielst du den Wilden, den Wilden
An sav ou enmé touné touné, ou ranjéw ranjéw,
Ich weiß, du liebst es herumzuziehen, du wirst dich schon bessern, dich bessern,





Авторы: Stanislas Samuel

Lorenz feat. Dasha - Mwen vlé
Альбом
Mwen vlé
дата релиза
06-01-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.