Lorenzo Baglioni - Siamo le foto che scartiamo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lorenzo Baglioni - Siamo le foto che scartiamo




Siamo le foto che scartiamo
We Are the Photos That We Discard
-Chele, pensavo,
-Chele, I was thinking,
Il pezzo mettiamolo così com'è il provino sul cellulare
Let's keep the track as it is, the demo on my phone
Cioè non andiamo a inciderlo in studio
Like, let's not record it in the studio
È più vero, è più ganzo
It's more real, it's cooler
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Siamo una casa comprata di fresco
We are a newly bought house
Il conto in banca e la macchina nuova
The bank account and the new car
Siamo una bella merenda in piscina
We are a nice snack by the pool
Frittata vegana, senza le uova
Vegan omelette, without eggs
E siamo un viaggio, un'altra vacanza
And we are a trip, another vacation
Londra e Parigi sullo sfondo
London and Paris there in the background
E siamo complici e siamo amici
And we are accomplices and we are friends
E siamo la coppia più bella del mondo
And we are the most beautiful couple in the world
Guarda che mare, che Luna
Look at that sea, that moon
Siamo baciati ma dalla fortuna
We are kissed, but by fortune
E quando vinciamo i mondiali
And when we win the world cup
Noi siamo seduti in tribuna
We are there sitting in the stands
Siamo la foto del profilo
We are the profile picture
Con un sorriso e gli occhiali a specchio
With a smile and mirrored sunglasses
Cosicché non sembri più giovane
So you don't look younger
Ma di sicuro nemmeno più vecchio
But surely not older either
Ma la foto del profilo è solo una mezza verità
But the profile picture is only a half-truth
O forse ancora meno, la metà della metà
Or maybe even less, half of a half
Perché in fondo noi lo sappiamo benissimo che
Because deep down we know very well that
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Siamo i treni che perdiamo
We are the trains that we miss
Siamo gli occhiali che portiamo davanti alla TV
We are the glasses we wear in front of the TV
Siamo le volte in cui ci danno del lei e non del tu
We are the times when they call us "Sir" and not "you"
Siamo quei vecchi pantaloni che ormai non ci stanno più
We are those old pants that no longer fit us
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Siamo i porno che guardiamo
We are the pornos that we watch
Siamo tutti quei "ti amo" che non abbiamo detto mai
We are all those "I love yous" that we never said
Siamo "1234" come password del WiFi
We are "1234" as the WiFi password
Siamo tutti i nostri sogni e siamo tutti i nostri guai
We are all our dreams and we are all our troubles
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Che quando ci chiedono come va
That when they ask us how it's going
Rispondiamo "va tutto bene"
We answer "everything is fine"
Come un oroscopo soldi lavoro famiglia
Like a horoscope money job family
Va tutto a gonfie vele
Everything is going swimmingly
Siamo una mezza maratona
We are a half marathon
Due ore in palestra, una bici da corsa
Two hours in the gym, a racing bike
Siamo il rossetto preciso
We are the precise lipstick
Intonato alle scarpe col tacco e perfino alla borsa
Matching the high heels and even the purse
Siamo il bicchiere mezzo pieno
We are the glass half full
Siamo un cielo che è sempre sereno
We are a sky that is always serene
Siamo la frase d'amore dipinta per lei
We are the love phrase painted for her
Sul vagone di un treno
On a train car
Siamo la foto del profilo
We are the profile picture
Scattata in vacanza in Salento
Taken on vacation in Salento
Che sono passati soltanto tre anni
It's only been three years
E invece ti sembrano cento
And yet it feels like a hundred
Perché la foto del profilo è solo una su un milione
Because the profile picture is only one in a million
O forse solo la regola che conferma l'eccezione
Or maybe just the rule that proves the exception
che infondo noi lo sappiamo benissimo che
Yes, deep down we know very well that
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Siamo le pizze che bruciamo
We are the pizzas that we burn
Siamo i vestiti sulla sedia che non rimettiamo mai
We are the clothes on the chair that we never put back on
Siamo la macchina in riserva quando son chiusi i benzinai
We are the car on reserve when the gas stations are closed
Siamo grandi come querce e dentro siamo dei bonsai
We are big as oaks and inside we are bonsai trees
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Siamo le volte che inciampiamo
We are the times we trip
Siamo un pezzo chitarra e voce tra le hit di Spotify
We are a guitar and voice track among the Spotify hits
Siamo il sabato sera in pigiama coi programmi della Rai
We are Saturday night in pajamas with the Rai programs
Siamo quell'appuntamento che tu non richiamerai
We are that date you won't call back
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Siamo le foto che scartiamo
We are the photos that we discard
Siam-Oh oh oh
We ar-Oh oh oh
E qua si ripete tipo a sfumare
And here it repeats like fading out
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Siamo le foto che
We are the photos that
Eccomi Lore, scusami ero a fare la spesa, sento solo adesso
Here I am Lore, sorry I was shopping, I'm only listening now
Molto bellino, molto bellino, mi piace
Very nice, very nice, I like it
E... magari mettilo anche nella chat con Max
And... maybe put it in the chat with Max too
E fra l'altro pensavo che a questo punto forse
And by the way, I was thinking that at this point maybe
"Siamo le foto che scartiamo"
"We are the photos that we discard"
Potrebbe essere anche il titolo del disco?
Could it also be the title of the album?
Boh, che dici?
Well, what do you think?





Авторы: Lorenzo Baglioni, Michele Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.