Текст и перевод песни Lorenzo Baglioni - Supereroi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siamo
noi,
che
ci
svegliamo
al
mattino
We
are
the
ones
who
wake
up
in
the
morning
E
il
mondo
attorno
sta
dormendo
e
il
sole
ancora
non
c'è
And
the
world
around
is
sleeping
and
the
sun
is
not
up
yet
Siamo
noi,
che
ci
vediamo
stasera
We
are
the
ones
who
see
each
other
tonight
Ma
fai
piano,
che
i
bambini
non
si
sveglino,
eh
But
take
it
easy,
don't
wake
the
children
up,
okay
Siamo
noi,
che
lavoriamo
per
ore
We
are
the
ones
who
work
for
hours
E
ci
fermiamo
solamente
per
la
pausa
caffè
And
we
only
stop
for
a
coffee
break
Siamo
noi,
proprio
noi,
le
virgole
e
i
numeri
nelle
statistiche
We
are
the
ones,
the
commas
and
the
numbers
in
the
statistics
E
siamo
noi,
siamo
noi
And
we
are
the
ones,
we
are
the
ones
Siamo
noi
i
supereroi
We
are
the
superheroes
E
siamo
noi,
che
mi
mettiamo
la
testa
And
we
are
the
ones
who
break
our
heads
La
faccia
e
le
mani,
ogni
giorno
di
più
Our
face
and
our
hands,
every
day
more
Siamo
noi,
che
"L'Italia
s'è
desta"
We
are
the
ones,
that
"Italy
has
awakened"
E
cantiamo
che
il
cielo
è
sempre
più
blu
And
we
sing
that
the
sky
is
always
more
blue
Siamo
noi,
ogni
santo
giorno
We
are
the
ones,
every
single
day
Col
nostro
monologo
sulla
ribalta
With
our
monologue
on
the
stage
Siamo
noi,
nella
caccia
alle
streghe
We
are
the
ones,
in
the
witch
hunt
A
pеscare
ogni
volta
la
carta
più
alta
Fishing
out
the
highest
card
every
time
E
siamo
noi,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh
And
we
are,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh
E
siamo
noi,
ma
senza
una
maschera
And
we
are,
but
without
a
mask
Siamo
noi
chе
facciamo
le
imprese
We
are
the
ones
who
do
the
exploits
Siamo
noi
alla
fine
del
mese
We
are
the
ones
at
the
end
of
the
month
Che
facciamo
i
conti
coi
nostri
avvoltoi
That
we
make
the
accounts
with
our
vultures
E
siamo
noi,
ma
senza
una
lacrima
And
we
are,
but
without
a
tear
Siamo
il
meglio
di
questo
Paese
We
are
the
best
of
this
country
Siamo
noi,
tra
salite
e
discese
We
are
the
ones,
between
ups
and
downs
Col
senno
di
poi
With
the
benefit
of
hindsight
Siamo
i
supereroi
We
are
the
superheroes
I
supereroi
The
superheroes
E
siamo
i
supereroi
And
we
are
the
superheroes
I
supereroi,
supereroi,
supereroi
The
superheroes,
superheroes,
superheroes
E
siamo
noi,
che
giriamo
i
cartelli
And
we
are
the
ones
who
turn
the
signs
Con
su
scritto
"Aperto"
nelle
nostre
città
With
the
writing
"Open"
in
our
cities
Siamo
noi
che
chiamiamo
"Famiglia"
We
are
the
ones
who
call
"Family"
Gli
amici
di
sempre
incontrati
nei
bar
The
friends
of
always
met
in
the
bars
Siamo
noi,
che
saltiamo
gli
ostacoli
We
are
the
ones
who
jump
over
obstacles
Mentre
corriamo
incontro
al
futuro
While
we
run
towards
the
future
Siamo
noi,
che
crediamo
ai
miracoli
We
are
the
ones
who
believe
in
miracles
Coi
pugni
chiusi
e
la
testa
sul
muro
With
our
fists
closed
and
our
head
on
the
wall
E
siamo
noi,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh
And
we
are,
oh,
oh,
oh-oh,
oh-oh
E
siamo
noi,
ma
senza
una
maschera
And
we
are,
but
without
a
mask
Siamo
noi
che
facciamo
le
imprese
We
are
the
ones
who
do
the
exploits
Siamo
noi
alla
fine
del
mese
We
are
the
ones
at
the
end
of
the
month
Che
facciamo
i
conti
coi
nostri
avvoltoi
That
we
make
the
accounts
with
our
vultures
E
siamo
noi,
ma
senza
una
lacrima
And
we
are,
but
without
a
tear
Siamo
il
meglio
di
questo
Paese
We
are
the
best
of
this
country
Siamo
noi,
tra
salite
e
discese
We
are
the
ones,
between
ups
and
downs
Col
senno
di
poi
With
the
benefit
of
hindsight
E
siamo
Superman,
ma
senza
kryptonite
che
ci
abbatte
And
we
are
Superman,
but
without
kryptonite
that
strikes
us
down
Siamo
Wonder
Woman,
quando
voliamo
come
matte
We
are
Wonder
Woman,
when
we
fly
like
crazy
Fra
lavoro
e
famiglia,
fra
la
scuola
e
una
figlia
Between
work
and
family,
between
school
and
a
daughter
Siamo
Spiderman
sui
tetti
con
la
tela
che
s'impiglia
We
are
Spiderman
on
the
rooftops
with
the
spider
web
that
gets
stuck
Siamo
Flash,
velocità
di
esecuzione
We
are
Flash,
speed
of
execution
Siamo
Batman,
tecnologia
a
disposizione
We
are
Batman,
technology
at
our
disposal
Siamo
questo,
soprattutto
persone
normali
We
are
this,
above
all
normal
people
Senza
superpoteri,
voliamo
anche
senza
ali
(Ali)
Without
superpowers,
we
fly
even
without
wings
(Wings)
Siamo
noi,
ma
senza
una
maschera
And
we
are,
but
without
a
mask
Siamo
noi
che
facciamo
le
imprese
We
are
the
ones
who
do
the
exploits
Siamo
noi
alla
fine
del
mese
We
are
the
ones
at
the
end
of
the
month
Che
facciamo
i
conti
coi
nostri
avvoltoi
That
we
make
the
accounts
with
our
vultures
E
siamo
noi,
ma
senza
una
lacrima
And
we
are,
but
without
a
tear
Siamo
il
meglio
di
questo
Paese
We
are
the
best
of
this
country
Siamo
noi,
tra
salite
e
discese
We
are
the
ones,
between
ups
and
downs
Col
senno
di
poi
With
the
benefit
of
hindsight
Siamo
i
supereroi
We
are
the
superheroes
I
supereroi
The
superheroes
E
siamo
i
supereroi
And
we
are
the
superheroes
I
supereroi,
supereroi,
supereroi
The
superheroes,
superheroes,
superheroes
Siamo
i
supereroi
We
are
the
superheroes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Baglioni, Michele Baglioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.