Текст и перевод песни Lorenzo Baglioni - Zerouno
Ci
guardo
mille
volte
prima
di
dormire
I
watch
myself
thousand
times
before
falling
asleep
Che
non
è
vero,
poi,
che
dormo,
cioè,
sarebbe
meglio
That
isn't
true,
then,
that
I
sleep,
that
is,
it
would
be
better
Ma
finisco
tutto
Netflix
e
domani
ho
da
studiare
But
I
finish
all
of
Netflix
and
tomorrow
I
have
to
study
E
penso
a
te,
eh
And
I
think
of
you,
huh
Al
tuo
rossetto,
al
tuo
profilo,
quello
Insta
Your
lipstick,
your
profile,
that
Insta
Con
quella
foto
con
Parigi
sullo
sfondo
With
that
photo
with
Paris
in
the
background
E
qualcos'altro
in
bella
vista
And
something
else
in
plain
sight
E
quel
tuo
broncio
che
ogni
volta
mi
conquista
And
that
pout
of
yours
that
always
gets
me
Ti
fermo
in
una
storia
I
stop
you
in
a
story
Ti
chiamo
o,
se
ti
chiamo,
faccio
male?
Do
I
call
you
or,
if
I
call
you,
do
I
do
wrong?
Tanto
non
ho
batteria
Anyway,
I
don't
have
a
battery
Ma
il
tuo
numero,
però,
lo
so
a
memoria
But
your
number,
though,
I
know
it
by
heart
Perché
tu
sei
speciale
Because
you
are
special
E
dai,
e
ancora
con
'ste
foto
mezza
nuda
And
come
on,
and
again
with
these
half-naked
photos
Mi
vuoi
fare
male?
Do
you
want
to
hurt
me?
Lo
so
che
siamo
amici
I
know
that
we
are
friends
Però
ti
blocco,
sе
entri
in
chat
However
I
block
you,
if
you
enter
the
chat
Mi
mandi
un
cuore
e
poi
mе
lo
ridici
You
send
me
a
heart
and
then
you
say
it
to
me
again
È
vero,
siamo
amici,
ma
per
me
non
è
abbastanza
It's
true,
we
are
friends,
but
for
me
it's
not
enough
Io
voglio
i
tuoi
vestiti
sparsi
in
terra
in
questa
stanza
I
want
your
clothes
scattered
on
the
floor
in
this
room
E
allora,
prima
o
poi,
vedrai
che
troverò
il
coraggio
And
then,
sooner
or
later,
you'll
see
that
I'll
find
the
courage
Per
dirtelo
davvero
o
forse
scriverti
un
messaggio
To
tell
you
it
directly
or
maybe
write
you
a
message
Perché
vent'anni
fa
te
l'avrei
scritto
sul
diario
Because
twenty
years
ago
I
would
have
written
it
in
my
diary
Ma
oggi
la
codifica
del
codice
binario
But
today
the
encoding
of
the
binary
code
Fa
in
modo
che
le
mie
parole
viaggino
nel
cielo
Makes
it
so
that
my
words
travel
in
the
sky
In
sequenza
zero-uno
fino
a
te
In
sequence
zero-one
to
you
Zero,
uno,
uno,
uno
Zero,
one,
one,
one
Zero,
uno,
zero,
zero
Zero,
one,
zero,
zero
Zero,
uno,
uno,
zero
Zero,
one,
one,
zero
Uno,
zero,
zero,
uno
One,
zero,
zero,
one
Zero,
uno,
uno
Zero,
one,
one
Quattro
zeri,
uno
Four
zeros,
one
Zero,
uno,
uno
Zero,
one,
one
Zero,
uno,
uno,
zero,
uno
Zero,
one,
one,
zero,
one
Quattro
volte
"uno"
è
il
codice
binario
Four
times
"one"
is
the
binary
code
Di
questo
messaggino
per
dirti
"Ti
amo"
Of
this
little
message
to
tell
you
"I
love
you"
Ti
amo,
sì,
ti
amo,
non
te
ne
eri
mai
accorta?
I
love
you,
yes,
I
love
you,
hadn't
you
ever
noticed?
Ti
giuro
che
pensavo
lo
sapessi
bene
I
swear
that
I
thought
you
knew
it
well
Doppia
spunta
blu,
non
lo
sapevi,
cosa
importa?
Double
blue
check,
you
didn't
know,
what
does
it
matter?
Ma
adesso
che
lo
sai
mi
brucia
il
sangue
nelle
vene
But
now
that
you
know
it
my
blood
boils
in
my
veins
Penso
a
te,
eh
I
think
of
you,
huh
Che
tieni
in
mano
il
tuo
telefono
da
un
pezzo
That
you've
been
holding
your
phone
in
your
hand
for
a
while
La
situazione
è
come
un
codice
binario
The
situation
is
like
a
binary
code
Qui
mi
ami
o
non
mi
ami
Here
you
love
me
or
you
don't
love
me
Per
questa
volta
non
ci
sono
vie
di
mezzo
For
this
time
there
is
no
middle
ground
Che
poi
anche
in
prima
media
ti
avrei
fatto
un
questionario
That
then
even
in
middle
school
I
would
have
given
you
a
questionnaire
"Ti
vuoi
mettere
con
me?
Sì-No",
altro
problema
binario
"Do
you
want
to
go
out
with
me?
Yes-No",
another
binary
problem
Come
il
codice
che
lancia
le
parole
nello
spazio
Like
the
code
that
launches
the
words
into
space
E
poi
ritornano
da
te
And
then
they
come
back
to
you
Zero,
uno,
uno,
uno
Zero,
one,
one,
one
Zero,
uno,
zero,
zero
Zero,
one,
zero,
zero
Zero,
uno,
uno,
zero
Zero,
one,
one,
zero
Uno,
zero,
zero,
uno
One,
zero,
zero,
one
Zero,
uno,
uno
Zero,
one,
one
Quattro
zeri,
uno
Four
zeros,
one
Zero,
uno,
uno
Zero,
one,
one
Zero,
uno,
uno,
zero,
uno
Zero,
one,
one,
zero,
one
Quattro
volte
"uno"
è
il
codice
binario
Four
times
"one"
is
the
binary
code
Di
questo
messaggino
per
dirti
"Ti
amo"
Of
this
little
message
to
tell
you
"I
love
you"
La
natura
ha
un
equilibrio,
tipo
codice
binario
Nature
has
a
balance,
like
a
binary
code
Solamente
perché
di
ogni
cosa
esiste
il
suo
contrario
Just
because
for
every
thing
its
opposite
exists
Caldo,
freddo,
acceso,
spento,
luce,
ombra,
falso,
vero
Hot,
cold,
on,
off,
light,
shadow,
false,
true
Mi
ami
o
non
mi
ami?
Uno
o
zero?
Do
you
love
me
or
do
you
not
love
me?
One
or
zero?
Zero,
uno,
uno,
uno
Zero,
one,
one,
one
Zero,
uno,
zero,
zero
Zero,
one,
zero,
zero
Zero,
uno,
uno,
zero
Zero,
one,
one,
zero
Uno,
zero,
zero,
uno
One,
zero,
zero,
one
Zero,
uno,
uno
Zero,
one,
one
Quattro
zeri,
uno
Four
zeros,
one
Zero,
uno,
uno
Zero,
one,
one
Zero,
uno,
uno,
zero,
uno
Zero,
one,
one,
zero,
one
Quattro
volte
"uno"
è
il
codice
binario
Four
times
"one"
is
the
binary
code
Del
tuo
messaggino
per
dirmi
"Ti
amo
anch'io"
Of
your
little
message
to
tell
me
"I
love
you
too"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.