Lorenzo De Monteclarò - Amor Falso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lorenzo De Monteclarò - Amor Falso




Amor Falso
False Love
Ya no eres la misma no qué te ha pasado
You're not the same anymore, I don't know what happened to you
Estamos tan cerca pero a la vez alejados
We're so close but at the same time so far apart
Pues tu cambio yo lo he notado Dime si en la relación hay un infiltrado
Because I've noticed your change Tell me if there is an infiltrator in the relationship
Ya no eres la misma nena dime la verdad
You're not the same, baby, tell me the truth
Dime y te comprendo habla con sinceridad
Tell me and I'll understand, talk to me with sincerity
Si en tu vida hay otro aceptemos la realidad Si es así me tendré que marchar
If there's someone else in your life, let's accept reality If so, I'll have to leave
Dime si es verdad que me querías o un falso amor me vendías Donde quedaron aquellos días llenos de amor y de alegría
Tell me if it's true that you loved me or did you sell me a fake love Where are those days filled with love and joy
En esta relación tu nuca fuiste honesta
In this relationship, you were never honest
Siempre que te llamo nunca me contestas
Whenever I call you, you never answer me
Cualquier cosa que te diga siempre te molesta
Anything I say to you always bothers you
Te gusta engañar o es que amar te cuesta
Do you like to deceive or is it hard for you to love
Tan fácil escuchar de tus labios te amo
So easy to hear I love you from your lips
Pero veo que se te hace difícil demostrarlo
But I can see that it's hard for you to prove it
Nunca hiciste nada por mi cariño valorarlo
You never did anything to value my love
Hasta aquí esto vamos a dejarlo
This is where we're going to leave it
Dime si es verdad que me querías o un falso amor me vendías Donde quedaron aquellos días llenos de amor y de alegría
Tell me if it's true that you loved me or did you sell me a fake love Where are those days filled with love and joy
Pero ya aprendí la lección
But I've learned my lesson
Si esto me pasó fue por una mala elección Ya veo que las mentiras en ti es adicción
If this happened to me, it was because of a bad choice I see that lying is an addiction in you
Nunca supiste tomar el control de la situación
You never knew how to take control of the situation
Sólo me pregunto porque me mentiste
I just wonder why you lied to me
Y a veces lloro sin saber porque lo hiciste
And sometimes I cry without knowing why you did it
En tu nudo me enredaste En tu mundo me metiste
You tangled me in your knot In your world, you put me
Y no me queda de otra que decir que te luciste
And I have no choice but to say that you showed off
Dime si es verdad que me querías o un falso amor me vendías Donde quedaron aquellos días llenos de amor y de alegría
Tell me if it's true that you loved me or did you sell me a fake love Where are those days filled with love and joy
Siempre tenías tu cuartada Cuando querías me quemabas
You always had your alibi When you wanted to you burned me
Porque no me amabas
Because you didn't love me
Pero cool no ha pasado nada Porque te quedas callada
But cool, nothing happened Because you stay quiet
Me utilizaste y serás utilizada
You used me and you will be used
Mujeres como las tiro al agua pa que se mueren ahogadas
Women like you I throw into the water to drown
Traicionaste mi cariño,
You betrayed my love,
Jugaste con mi mente como si yo fuera un niño,
You played with my mind like I was a child,
Mejor que no llegue a comprarte el anillo.
Better I didn't end up buying you the ring.





Авторы: Juan Manuel Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.