Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay! Que Se Vaya
Ach! Soll sie gehen
Ay
que
se
vaya,
que
se
vaya,
que
se
vaya
Ach,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen
Y
que
se
vaya
para
siempre
ese
querer
Und
soll
jene
Liebe
für
immer
gehen
Ay
que
se
vaya,
que
se
vaya
y
que
se
vaya
Ach,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen
und
soll
sie
gehen
Y
que
no
vuelva,
porque
no
la
quiero
ver
Und
soll
nicht
zurückkommen,
denn
ich
will
sie
nicht
sehen
Con
toda
mi
alma
yo
la
quise
y
no
lo
niego
Mit
meiner
ganzen
Seele
liebte
ich
sie,
und
ich
leugne
es
nicht
Pero
ella
en
cambio
destrozó
mi
corazón
Aber
sie
hingegen
zerbrach
mein
Herz
De
sus
caricias
solamente
yo
reniego
Ihre
Zärtlichkeiten,
nur
die
verfluche
ich
Y
por
el
cielo
voy
a
darle
mi
perdón
Und
beim
Himmel,
ich
werde
ihr
vergeben
Ay
que
se
vaya,
que
se
vaya,
que
se
vaya
Ach,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen
Y
que
se
vaya
para
siempre
ese
querer
Und
soll
jene
Liebe
für
immer
gehen
Ay
que
se
vaya,
que
se
vaya
y
que
se
vaya
Ach,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen
und
soll
sie
gehen
Y
que
no
vuelva,
porque
no
la
quiero
ver
Und
soll
nicht
zurückkommen,
denn
ich
will
sie
nicht
sehen
Le
di
mi
amor
y
la
ternura
de
mi
vida
Ich
gab
ihr
meine
Liebe
und
die
Zärtlichkeit
meines
Lebens
Pero
ella
en
cambio
destrozó
mi
corazón
Aber
sie
hingegen
zerbrach
mein
Herz
Le
di
el
veneno
que
me
dieron
sus
caricias
Ich
nahm
das
Gift
an,
das
von
ihren
Zärtlichkeiten
kam
Y
por
su
culpa
voy
perdiendo
la
razón
Und
ihretwegen
verliere
ich
den
Verstand
Ay
que
se
vaya,
que
se
vaya,
que
se
vaya
Ach,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen
Ay
que
se
vaya
para
siempre
ese
querer
Ach,
soll
jene
Liebe
für
immer
gehen
Ay
que
se
vaya,
que
se
vaya
y
que
se
vaya
Ach,
soll
sie
gehen,
soll
sie
gehen
und
soll
sie
gehen
Y
que
no
vuelva,
porque
no
la
quiero
ver
Und
soll
nicht
zurückkommen,
denn
ich
will
sie
nicht
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rohmaldo García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.