Lorenzo De Monteclarò - Dios Nunca Muere - перевод текста песни на немецкий

Dios Nunca Muere - Lorenzo De Monteclaròперевод на немецкий




Dios Nunca Muere
Gott stirbt nie
Muere el sol en los montes
Die Sonne stirbt in den Bergen
Con la luz que agoniza
Mit dem Licht, das verlischt
Pues la vida en su prisa
Denn das Leben in seiner Eile
Nos conduce a morir
Führt uns zum Sterben
Pero no importa saber
Aber es ist nicht wichtig zu wissen
Que voy a tener el mismo final
Dass ich dasselbe Ende haben werde
Porque me queda el consuelo
Denn mir bleibt der Trost
Que Dios nunca morirá
Dass Gott niemals sterben wird
Voy a dejar las cosas que amé
Ich werde die Dinge zurücklassen, die ich liebte
La Tierra ideal que me vio nacer
Das ideale Land, das mich geboren sah
Pero que después habré de gozar
Aber ich weiß, dass ich danach genießen werde
La dicha y la paz que en Dios hallaré
Das Glück und den Frieden, die ich in Gott finden werde
que la vida empieza
Ich weiß, dass das Leben beginnt
En donde se piensa
Wo man meint
Que la realidad perdida
Dass die Wirklichkeit endet
que Dios nunca muere
Ich weiß, dass Gott niemals stirbt
Y que se conduele
Und dass Er Mitleid hat
El que busca su beatitud
Mit dem, der seine Seligkeit sucht
que una nueva luz
Ich weiß, dass ein neues Licht
Habrá de alcanzar nuestra soledad
Unsere Einsamkeit erreichen wird
Y que todo aquel que llega a morir
Und dass jeder, der stirbt
Empieza a vivir una eternidad
Beginnt, eine Ewigkeit zu leben
Muere el sol en los montes
Die Sonne stirbt in den Bergen
Con la luz que agoniza
Mit dem Licht, das verlischt
Pues la vida en su prisa
Denn das Leben in seiner Eile
Nos conduce a morir
Führt uns zum Sterben





Авторы: Hacedonio Alcala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.