Lorenzo De Monteclarò - La Mafia De La Frontera - перевод текста песни на немецкий

La Mafia De La Frontera - Lorenzo De Monteclaròперевод на немецкий




La Mafia De La Frontera
Die Mafia der Grenze
En la historia de la humanidad
In der Geschichte der Menschheit
Que se haya visto una cosa terrible
Hat man etwas so Schreckliches gesehen
Pero al fin tuvo qué suceder
Aber schließlich musste es geschehen
Pero todo parece imposible
Doch alles scheint unmöglich
Una mafia en el Norte dejó
Eine Mafia im Norden hinterließ
La frontera en la historia del crimen
Die Grenze in der Geschichte des Verbrechens
Puras niñas menores de edad
Nur minderjährige Mädchen
Solamente fueron secuestrado
Wurden ausschließlich entführt
Las llevaban derecho a matar
Man brachte sie direkt zum Töten
Y después les seguían torturando
Und danach folterte man sie weiter
Las usaban para transportar
Man benutzte sie zum Transportieren
Polvo blanco y a de más contrabando
Von weißem Pulver und außerdem Schmuggelware
Las mataban y luego después
Man tötete sie und gleich danach
Las llenaban de cosas por dentro
Füllte man sie innen mit Dingen
Les sacaban hasta el corazón
Man nahm ihnen sogar das Herz heraus
Pero no maltrataba su cuerpo
Aber ihren Körper misshandelte man nicht
La ambulancia lloraba al cruzar
Der Krankenwagen weinte beim Überqueren
La frontera con su cargamento
Der Grenze mit seiner Ladung
Con papeles falsos además
Zudem mit falschen Papieren
Las llevaban al rumbo de Texas
Brachte man sie in Richtung Texas
Para irlas allá a sepultar
Um sie dort zu begraben
Pero no demostraban sospechas
Aber sie erweckten keinen Verdacht
Pero fueron hundiendose más
Doch sie verstrickten sich immer mehr
Hasta verse detrás de las reja
Bis sie sich hinter Gittern wiederfanden
Todo el pueblo alarmado quedó
Das ganze Dorf war alarmiert
Policías y rurales queriendo
Polizisten und Landjäger wollten
Esa banda de mafia agarrar
Diese Mafia-Bande fassen
Y entregarlos por fin al gobierno
Und sie endlich der Regierung übergeben
Pero ya la hora se les llegó
Aber ihre Stunde war gekommen
Uno a otro se está descubriendo
Einer nach dem anderen wird nun entlarvt





Авторы: Cornelio Reyna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.